We've Met Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Jason Isbell - Tanıştık
by Jason Isbell
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Jason Isbell and the 400 Unit
Jason Isbell ve 400 Birimi
"We've Met"
"Tanıştık"
From the album "Here We Rest"
"Burada Dinleniyoruz" albümünden
We've met,
Tanıştık,
I can tell you don't remember. I can see it in your face.
Hatırlamadığını söyleyebilirim. Bunu yüzünde görebiliyorum.
Should've never left this place.
Burayı asla terk etmemeliydim.
We've met, before you we're a Christian, before your eyes were blue.
Tanıştık, senden önce Hıristiyandık, gözlerin mavi olmadan önce.
Did all that get you through?
Bütün bunlar seni atlattı mı?
And do you know how long I've waited? Do you know how long I'll wait for you?
Peki ne kadar zamandır beklediğimi biliyor musun? Seni ne kadar bekleyeceğimi biliyor musun?
Dream big.
Büyük hayal et.
That's what you used to tell me before I went away.
Ben gitmeden önce bana bunu söylerdin.
Would you say the same today?
Bugün de aynısını söyleyebilir misiniz?
You knew that I couldn't work the foundry and I couldn't play the fool
Dökümhanede çalışamayacağımı ve aptalı oynayamayacağımı biliyordun
and I couldn't stay with you.
ve seninle kalamadım.
And the drunks all think we've made it
Ve sarhoşların hepsi bunu başardığımızı düşünüyor
And the girls all twist and shake it like they do.
Ve kızların hepsi onu olduğu gibi çevirip sallıyorlar.
My playground fears have faded
Oyun alanı korkularım azaldı
Replaced with grown up nightmares that come true.
Yerini yetişkinlerin gerçek olan kabusları aldı.
Guitar solo
Gitar solosu
We've met
Tanıştık
This city was the country. That mountain was the sea.
Bu şehir ülkeydi. O dağ denizdi.
Did I even look like me?
Ben de kendime benziyor muydum?
I'll bet This town is in your blood now, but it didn't have to be, no it
Bahse girerim bu kasaba artık senin kanındadır ama böyle olmasına gerek yoktu, hayır
didn't have to be.
olmak zorunda değildi.
We thought we'd find the answers in the troubadours and dancers
Cevapları ozanlarda ve dansçılarda bulacağımızı düşündük
Brand new.
Yepyeni.
Do you think I've learned my lesson?
Dersimi aldığımı mı sanıyorsun?
Did I make a new impression on you?
Senin üzerinde yeni bir izlenim mi bıraktım?
We've met,
Tanıştık,
I can tell you don't remember. I can see it in your face.
Hatırlamadığını söyleyebilirim. Bunu yüzünde görebiliyorum.
Should've never left this place.
Burayı asla terk etmemeliydim.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
