Do I كلمات أغنية ترجمة عربية
جيسون لانكستر - هل أنا
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Chords Used:
الحبال المستخدمة:
G D/F# Em C D Em7 Am Cadd9 Cm D/F#*
G D/F# Em C D Em7 Am Cadd9 سم D/F#*
Sometimes I say things I don't mean
أحياناً أقول أشياء لا أقصدها
Like it all feels like a dream
وكأن كل ذلك يبدو وكأنه حلم
It's like someday I'll get caught
يبدو الأمر كما لو أنه في يوم من الأيام سيتم القبض علي
Like this is someone I am not
مثل هذا شخص لست أنا
I just open my mouth and the words come out
أنا فقط أفتح فمي والكلمات تخرج
They never say what I mean cause they don't know about
لم يقولوا أبدًا ما أقصده لأنهم لا يعرفون شيئًا عنه
How the lights blow out or how I should stay down
كيف تنطفئ الأضواء أو كيف يجب أن أبقى في الأسفل
Cause I gotta believe I didn't do it to myself this time
لأنني يجب أن أصدق أنني لم أفعل ذلك بنفسي هذه المرة
You didn't leave and I was always right
أنت لم تغادر وكنت دائما على حق
Cause I would never be that blind
لأنني لن أكون أعمى إلى هذا الحد
And definitely I need to slam the door to end the fight
وبالتأكيد أحتاج إلى إغلاق الباب لإنهاء القتال
Never ever wanna say goodbye
لا أريد أن أقول وداعا أبدا
Cause I just don't get that tongue tied, or do I?
لأنني لا أربط هذا اللسان، أم أفعل ذلك؟
I know the words don't mean a lot
أعلم أن الكلمات لا تعني الكثير
I get scared when it's all I got
أشعر بالخوف عندما يكون هذا كل ما أملك
Like the best of me is gone
وكأن أفضل ما عندي قد رحل
And you're just fine and holding on
وأنت بخير ومتمسك
But in the way that you smile when you look straight through
ولكن بالطريقة التي تبتسم بها عندما تنظر مباشرة
I know the things I say and what I put you through
أنا أعرف الأشياء التي أقولها وما أضعك فيه
I think that it just may be your style
أعتقد أنه قد يكون أسلوبك فقط
To be the smile that makes me smile
أن تكون الابتسامة التي تجعلني أبتسم
And I, I just want to let you know that
وأنا، أريد فقط أن أخبرك بذلك
Time is on our side
الوقت في صالحنا
Cause I gotta believe I didn't do it to myself this time
لأنني يجب أن أصدق أنني لم أفعل ذلك بنفسي هذه المرة
You didn't leave and I was always right
أنت لم تغادر وكنت دائما على حق
Cause I would never be that blind
لأنني لن أكون أعمى إلى هذا الحد
And definitely I need to slam the door to end the fight
وبالتأكيد أحتاج إلى إغلاق الباب لإنهاء القتال
Never ever wanna say goodbye
لا أريد أن أقول وداعا أبدا
Cause I just don't get that tongue tied, or do I?
لأنني لا أربط هذا اللسان، أم أفعل ذلك؟
Maybe I'll get better, I'll start to say the things I mean
ربما سأتحسن، وسأبدأ بقول الأشياء التي أقصدها
Instead of hiding behind words that only make us weak
بدلاً من الاختباء خلف الكلمات التي تجعلنا ضعفاء
Oh maybe you can see just who I want to be
أوه ربما يمكنك أن ترى من أريد أن أكون
Cause I gotta believe I didn't do it to myself this time
لأنني يجب أن أصدق أنني لم أفعل ذلك بنفسي هذه المرة
You didn't leave and I was always right
أنت لم تغادر وكنت دائما على حق
Cause I would never be that blind
لأنني لن أكون أعمى إلى هذا الحد
And definitely I need to slam the door to end the fight
وبالتأكيد أحتاج إلى إغلاق الباب لإنهاء القتال
Never ever wanna say goodbye
لا أريد أن أقول وداعا أبدا
Cause I just don't get that tongue tied, or do I?
لأنني لا أربط هذا اللسان، أم أفعل ذلك؟
G - D/F# - Em7 - D/F#* - C - D
G - D/F# - Em7 - D/F#* - C - D
And definitely I need to slam the door to end the fight
وبالتأكيد أحتاج إلى إغلاق الباب لإنهاء القتال
Never ever wanna say goodbye
لا أريد أن أقول وداعا أبدا
Cause I just don't get that tongue tied, or do I?
لأنني لا أربط هذا اللسان، أم أفعل ذلك؟
(Outro:) G - D/F# - Em7 - D/F# - C - D
(الخاتمة :) G - D/F# - Em7 - D/F# - C - D
(Ring out on D)
(رن على د)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
