Do I Letras Tradução em Português
Jason Lancaster - Eu
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Chords Used:
Acordes usados:
G D/F# Em C D Em7 Am Cadd9 Cm D/F#*
G D/F# Em C D Em7 Am Cadd9 Cm D/F#*
Sometimes I say things I don't mean
Às vezes eu digo coisas que não quero dizer
Like it all feels like a dream
Como se tudo parecesse um sonho
It's like someday I'll get caught
É como se algum dia eu fosse pego
Like this is someone I am not
Como se isso fosse alguém que eu não sou
I just open my mouth and the words come out
Eu apenas abro minha boca e as palavras saem
They never say what I mean cause they don't know about
Eles nunca dizem o que quero dizer porque não sabem
How the lights blow out or how I should stay down
Como as luzes se apagam ou como eu deveria ficar abaixado
Cause I gotta believe I didn't do it to myself this time
Porque eu tenho que acreditar que não fiz isso comigo mesmo dessa vez
You didn't leave and I was always right
Você não foi embora e eu sempre tive razão
Cause I would never be that blind
Porque eu nunca seria tão cego
And definitely I need to slam the door to end the fight
E definitivamente preciso bater a porta para acabar com a briga
Never ever wanna say goodbye
Nunca quero dizer adeus
Cause I just don't get that tongue tied, or do I?
Porque eu simplesmente não fico com a língua presa, ou fico?
I know the words don't mean a lot
Eu sei que as palavras não significam muito
I get scared when it's all I got
Eu fico com medo quando é tudo que tenho
Like the best of me is gone
Como se o melhor de mim tivesse desaparecido
And you're just fine and holding on
E você está bem e aguentando
But in the way that you smile when you look straight through
Mas do jeito que você sorri quando olha diretamente
I know the things I say and what I put you through
Eu sei as coisas que digo e o que fiz você passar
I think that it just may be your style
Eu acho que pode ser o seu estilo
To be the smile that makes me smile
Ser o sorriso que me faz sorrir
And I, I just want to let you know that
E eu, eu só quero que você saiba disso
Time is on our side
O tempo está do nosso lado
Cause I gotta believe I didn't do it to myself this time
Porque eu tenho que acreditar que não fiz isso comigo mesmo dessa vez
You didn't leave and I was always right
Você não foi embora e eu sempre tive razão
Cause I would never be that blind
Porque eu nunca seria tão cego
And definitely I need to slam the door to end the fight
E definitivamente preciso bater a porta para acabar com a briga
Never ever wanna say goodbye
Nunca quero dizer adeus
Cause I just don't get that tongue tied, or do I?
Porque eu simplesmente não fico com a língua presa, ou fico?
Maybe I'll get better, I'll start to say the things I mean
Talvez eu melhore, começarei a dizer as coisas que quero dizer
Instead of hiding behind words that only make us weak
Em vez de nos escondermos atrás de palavras que só nos tornam fracos
Oh maybe you can see just who I want to be
Oh, talvez você possa ver quem eu quero ser
Cause I gotta believe I didn't do it to myself this time
Porque eu tenho que acreditar que não fiz isso comigo mesmo dessa vez
You didn't leave and I was always right
Você não foi embora e eu sempre tive razão
Cause I would never be that blind
Porque eu nunca seria tão cego
And definitely I need to slam the door to end the fight
E definitivamente preciso bater a porta para acabar com a briga
Never ever wanna say goodbye
Nunca quero dizer adeus
Cause I just don't get that tongue tied, or do I?
Porque eu simplesmente não fico com a língua presa, ou fico?
G - D/F# - Em7 - D/F#* - C - D
Sol - Ré/Fá# - Em7 - Ré/Fá#* - Dó - Ré
And definitely I need to slam the door to end the fight
E definitivamente preciso bater a porta para acabar com a briga
Never ever wanna say goodbye
Nunca quero dizer adeus
Cause I just don't get that tongue tied, or do I?
Porque eu simplesmente não fico com a língua presa, ou fico?
(Outro:) G - D/F# - Em7 - D/F# - C - D
(Outro:) Sol - Ré/Fá# - Em7 - Ré/Fá# - Dó - Ré
(Ring out on D)
(Toque em D)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
