Let Me Versuri Traducere în Română
Jason Michael Carroll - Lasă-mă
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Jason Michael Corroll
Jason Michael Corroll
Let Me
Lasă-mă
Intro: | Em | D | C | C | Em |
Introducere: | Em | D | C | C | Em |
It's awful late to be calling you.
E îngrozitor de târziu să te sun.
You know I hate to,
Știi că urăsc,
Wake you up in the middle of the night.
Te trezesc în miezul nopții.
I know you said last time we talked,
Știu că ai spus ultima dată când am vorbit,
You said you'd give us a little thought
Ai spus că ne vei gândi puțin
So I'm wondering if you might, let me
Așa că mă întreb dacă ai putea, lasă-mă
Be your comfort, your shelter from the storm
Fii mângâierea ta, adăpostul tău de furtună
Your open road, your way back home
Drumul tău deschis, drumul tău înapoi acasă
The one that keeps you safe and holds you tight,
Cel care te ține în siguranță și te ține strâns,
The one that keeps you up all night.
Cel care te ține treaz toată noaptea.
Let me be your laughter, a shoulder for your tears,
Lasă-mă să fiu râsul tău, un umăr pentru lacrimile tale,
Let me be your faith in the face of your fears,
Lasă-mă să fiu credința ta în fața temerilor tale,
I can be, I can be everything that you need,
Pot fi, pot fi tot ce ai nevoie,
If you just let me...
Dacă mă lași...
Intro: | E | D | C | Em |
Introducere: | E | D | C | Em |
I'll take it as a pretty good sign,
O voi lua ca pe un semn destul de bun,
That you're still on the line,
Că ești încă pe linie,
Even though you ain't had much to say.
Chiar dacă nu ai prea multe de spus.
So I'll just keep this goin' on,
Așa că voi continua asta,
Cause it don't feel close to wrong,
Pentru că nu te simți aproape greșit,
So won't you tell me that it's okay,
Deci nu-mi spui că e în regulă,
Let me...
Lasă-mă...
Be your comfort, your shelter from the storm
Fii mângâierea ta, adăpostul tău de furtună
Your open road, your way back home
Drumul tău deschis, drumul tău înapoi acasă
The one that keeps you safe and holds you tight,
Cel care te ține în siguranță și te ține strâns,
The one that keeps you up all night.
Cel care te ține treaz toată noaptea.
Let me be your laughter, a shoulder for your tears,
Lasă-mă să fiu râsul tău, un umăr pentru lacrimile tale,
Let me be your faith in the face of your fears,
Lasă-mă să fiu credința ta în fața temerilor tale,
I can be, I can be everything that you need,
Pot fi, pot fi tot ce ai nevoie,
If you just let me...
Dacă mă lași...
Let me take your mind off where you've been,
Lasă-mă să-ți iau mintea de unde ai fost,
Give me the chance, girl let me in.
Dă-mi șansa, fată lasă-mă să intru.
I can be, I can be everything that you need,
Pot fi, pot fi tot ce ai nevoie,
If you just let me...
Dacă mă lași...
Be your comfort, your shelter from the storm
Fii mângâierea ta, adăpostul tău de furtună
Your open road, your way back home
Drumul tău deschis, drumul tău înapoi acasă
The one that keeps you safe and holds you tight,
Cel care te ține în siguranță și te ține strâns,
The one that keeps you up all night.
Cel care te ține treaz toată noaptea.
Let me be your laughter, a shoulder for your tears,
Lasă-mă să fiu râsul tău, un umăr pentru lacrimile tale,
Let me be your faith in the face of your fears,
Lasă-mă să fiu credința ta în fața temerilor tale,
I can be, I can be everything that you need,
Pot fi, pot fi tot ce ai nevoie,
If you just let me...
Dacă mă lași...
If you just let me...
Dacă mă lași...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
