Absolutely Zero 歌詞 日本語訳

ジェイソン・ムラーズ - アブソリュートリー・ゼロ

by Jason Mraz

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jason Mraz Absolutely Zero

You. You were a friend. You were a friend of mine
あなた。あなたは友達でした。あなたは私の友人でした
I let you spend the night. You see it was my fault
一晩過ごさせてもらいました。わかるだろう、それは私のせいだった
Of course it was mine.
もちろんそれは私のものでした。
m
メートル
I'm, too hard at work
私は仕事が頑張りすぎます
Have you ever heard of anything so absurd
そんなばかばかしいことを聞いたことがありますか
Ever in your life?
あなたの人生で今までに?
I'm sorry for wasting your time
時間を無駄にして申し訳ありません
Who am I to say this situation isn't great?
この状況が良くないと言えるのは私が誰でしょうか?
When it's my job to make the most of it
それを最大限に活用するのが私の仕事であるとき
Of course I didn't know that it would happen to me
もちろん自分にそんな事が起こるとは知りませんでした
Not that easy-e-e.
そんなに簡単じゃないよ、ええ。
m
メートル
Hey, what's that you say?
ねえ、何言ってるの?
You're not blaming me for anything well that's great but
あなたは何も私を責めていないのは素晴らしいことですが、
I don't break that eeeasy
私はその安易さを壊さない
Does it fade away?
消えてしまいますか?
m
メートル
So that's why I'm, I'm apologizing now
だから私は今謝ります
For telling you I thought that we could make it
君に言ったおかげで、私たちは成功できると思った
I just don't get enough
ただ物足りない
To believe that we've both changed.
私たち二人が変わったと信じること。
See, who am I to say this situation isn't great?
ほら、この状況が良くないと言えるのは私が誰だ?
It is my time to make the most of it
今こそそれを最大限に活用するときです
Of course I didn't know that it would happen to me
もちろん自分にそんな事が起こるとは知りませんでした
Not that easy, no-o no-o no no-o-o
そんなに簡単じゃない、ダメダメダメダメダメダメ
If all along the fault is up for grabs why can't you have it?
ずっとその欠点が分かっているのなら、なぜそれを掴めないのか?
If it's for sale what is your offer?
販売されている場合、あなたのオファーは何ですか?
I will sell it for no less than what I bought it for
買った値段以上で売ります
Pay no more than absolutely zero-ooo.
完全にゼロ以上の支払いはしないでください。
Well neither one of us deserves the blame
まあ、私たちのどちらも非難に値しません
Because opportunities moved us away
チャンスが私たちを遠ざけたから
And it's not an easy thing to learn to play
そして、演奏を学ぶのは簡単なことではありません
A game that's made for two that's you and me
あなたと私、二人のために作られたゲーム
The rules remain a mystery
ルールは謎のまま
See how it's easy?
いかに簡単かわかりますか?
See, who am I to say this situation isn't great?
ほら、この状況が良くないと言えるのは私が誰だ?
Well it's our time to make the most of it
さて、それを最大限に活用する時が来ました
How could we ever know that this would happen to mee
こんなことが私に起こるなんて、どうやって知ることができたでしょう
Not that easy, no-o no-o oh-oh-oh-oh
そんなに簡単じゃないよ、ダメダメダメダメ
When all along the fault is up for grabs and there you have it
ずっと欠点が見つかり、それを手に入れたとき
Well it's for sale go make your offer
それは売り物です、あなたのオファーをしてください
Well I sell it for no less than what I bought it for
まあ、買った値段よりも安く売ってるんだけどね
Pay no more than absolutely zero-oooo-ooo.
完全にゼロ以上の支払いはしないでください。

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.