Curbside Prophet Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Jason Mraz - Kaldırım Kenarı Peygamberi
by Jason Mraz
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Title: Curbside Prophet
Başlık: Kaldırım Kenarı Peygamber
Tab by: ?ArJay?
Sekme ölçütü: ?ArJay?
For strumming pattern, listen to the song's rythm (kinda reggae)
Tıngırdama deseni için şarkının ritmini dinleyin (bir nevi reggae)
This is the easy way of playing this song...
Bu şarkıyı çalmanın kolay yolu bu...
If you think it's too low, put on your capo
Çok düşük olduğunu düşünüyorsanız kaponuzu takın
Intro: G-C-F-Bb,F
Giriş: G-C-F-Bb,F
i'm just a curbside prophet
ben sadece kaldırım kenarındaki bir peygamberim
with my hand in my pocket
elim cebimde
and i'm waiting for my rocket to come
ve roketimin gelmesini bekliyorum
i'm just a curbside prophet
ben sadece kaldırım kenarındaki bir peygamberim
with my hand in my pocket
elim cebimde
and i'm waiting for my rocket y'all, hey
ve roketimi bekliyorum hepiniz, hey
ya see it started way back in nyc
görüyorsun, bu New York'ta çok eski zamanlarda başladı
when i stole my first rhyme from the m.i.c.
m.i.c.'den ilk kafiyemi çaldığımda
at a west end avenue at 63
63'te batı ucundaki bir caddede
the beginning of a leap year, february,
artık yılın başlangıcı, şubat,
?96 when a guitar picked up in the mix
?96 mikste bir gitar seçildiğinde
i committed to the licks like a nickel back of tricks
bir kuruşluk numaralar gibi yalamaya kendimi adadım
well look at me now
peki şimdi bana bak
look at me now
şimdi bana bak
look at me now, now, now, now
şimdi bana bak, şimdi, şimdi, şimdi
i'm just a curbside prophet
ben sadece kaldırım kenarındaki bir peygamberim
with my hand in my pocket
elim cebimde
and i'm waiting for my rocket to come
ve roketimin gelmesini bekliyorum
i'm just a curbside prophet
ben sadece kaldırım kenarındaki bir peygamberim
with my hand in my pocket
elim cebimde
and i'm waiting for my rocket y'all
ve hepinizi roketimi bekliyorum
i'm just a curbside prophet
ben sadece kaldırım kenarındaki bir peygamberim
with my hand in my pocket
elim cebimde
and i'm waiting for my rocket to come
ve roketimin gelmesini bekliyorum
i'm just a curbside prophet
ben sadece kaldırım kenarındaki bir peygamberim
with my hand in my pocket
elim cebimde
and i'm waiting for my rocket y'all, hey
ve roketimi bekliyorum hepiniz, hey
well you're never never gonna guess
peki asla asla tahmin edemezsin
where i've been been been
neredeydim
and i have no regrets
ve pişman değilim
that i bet my whole checking account
çek hesabımın tamamına bahse girerim
because it all amounts to nothing up in the end
çünkü sonuçta hiçbir şey ifade etmiyor
well you can only count on the road again
yine sadece yola güvenebilirsin
will soon be on the radio dial
yakında radyo kadranında olacak
and i been payin close attention to the willie nelson style
ve Willie Nelson'ın tarzına çok dikkat ediyorum
like a a band of gypsies on the highway while
otoyolda bir grup çingene gibi
as i'm a one man wishin on the california skyline
Kaliforniya silüetinde dilek dileyen tek adamım
drive up the coast i brag and i boast
sahile doğru sürüyorum övünüyorum ve övünüyorum
because i'm pickin up my pace and makin time like space ghost
çünkü hızımı artırıyorum ve uzay hayaleti gibi zaman kazanıyorum
raising a toast to the highway patrol with the most
Otoyol devriyesine kadeh kaldırmak
but my cruise control's on coast
ama hız sabitleyicim sahilde
cause i'm tourin around the nation on extended vacation
çünkü uzun tatilde ülkeyi turluyorum
see i got Elsa the dog who exceeds my limitation
Bakın, sınırlarımı aşan köpek Elsa'yı aldım
i say, i like your style, crazy pound pup
tarzını beğendiğimi söylüyorum çılgın kilolu yavru
you need a ride? 'woof'
arabaya mı ihtiyacın var? 'hava'
well come on, girl, hop in the truck
hadi kızım, atla kamyona
i'm just a curbside prophet
ben sadece kaldırım kenarındaki bir peygamberim
with my hand in my pocket
elim cebimde
and i'm waiting for my rocket to come
ve roketimin gelmesini bekliyorum
i'm just a curbside prophet
ben sadece kaldırım kenarındaki bir peygamberim
with my hand in my pocket
elim cebimde
and i'm waiting for my rocket y'all
ve hepinizi roketimi bekliyorum
i'm just a curbside prophet
ben sadece kaldırım kenarındaki bir peygamberim
with my hand in my pocket
elim cebimde
and i'm waiting for my rocket to come
ve roketimin gelmesini bekliyorum
i'm just a curbside prophet
ben sadece kaldırım kenarındaki bir peygamberim
with my hand in my pocket
elim cebimde
and i'm waiting for my rocket y'all
ve hepinizi roketimi bekliyorum
VERSE 3: (DO G-C-F-Bb,F)
3. AYET: (G-C-F-Bb,F YAPIN)
see i'm a down home brother, redneck undercover
bak ben evde yaşayan bir kardeşim, gizli görevde olan bir cahilim
with my guitar here i'm ready to play
gitarım yanımdayken çalmaya hazırım
and i'm a sucker for philly
ve ben Philly'nin hastasıyım
got a natural ability to give the freestyle
Serbest stil verme konusunda doğal bir yeteneğim var
look at my flexibility
esnekliğime bak
dangerous on the mic
mikrofon tehlikeli
my ghetto hat's cocked right
getto şapkam doğru eğik
all the ladies say, "yo, that kid is crazy"
Bütün hanımlar "Hey, bu çocuk deli" diyor
we got the backstage betties taking more than they can get
sahne arkası bahisçileri alabileceklerinden fazlasını alıyor
they say, "what's up with m-r-a-z?"
"M-r-a-z'de ne var?" diyorlar.
BRIDGE: (SAME AS VERSE)
KÖPRÜ: (AYET AYNI)
hey, hey, hey, hey, hey
hey, hey, hey, hey, hey
something's different in my world today
bugün dünyamda farklı bir şeyler var
well they changed my traffic sign to a brighter yellow
trafik işaretimi daha parlak sarıya çevirdiler
hey, hey, something's different in my world today
hey, hey, bugün dünyamda farklı bir şeyler var
well they changed my traffic sign to a brighter yellow
trafik işaretimi daha parlak sarıya çevirdiler
i'm just a curbside prophet love
ben sadece kaldırım kenarındaki bir peygamberim aşkım
a curbside brother love
kaldırım kenarındaki kardeşimin aşkı
a curbside brother love
kaldırım kenarındaki kardeşimin aşkı
a curbside oh come on
bir kaldırım kenarı oh hadi
i'm just a curbside prophet and i'm waiting for my rocket
ben sadece kaldırım kenarındaki bir peygamberim ve roketimi bekliyorum
i'm waiting for my rocket to come
roketimin gelmesini bekliyorum
Rock On!
Rock On!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
