Frank D. Fixer Liedtext Deutsche Übersetzung
Jason Mraz – Frank D. Fixer
by Jason Mraz
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
it should look something like this. hope that helps
es sollte ungefähr so aussehen. hoffe das hilft
in square brackets I placed chords you can use if original ones too difficult to you
In eckigen Klammern habe ich Akkorde gesetzt, die Sie verwenden können, wenn Ihnen die Originalakkorde zu schwierig sind
G6 (G)(000023) - from 1st string to 6th
G6 (G)(000023) – von der 1. Saite bis zur 6. Saite
C#m7b5 (x5454x)
C#m7b5 (x5454x)
Cmaj7 (C)(x5453x) or (354533)
Cmaj7 (C)(x5453x) oder (354533)
Gmaj9 (D)(53045x) - just like C chord, just move it 2 frets higher.
Gmaj9 (D)(53045x) – genau wie der C-Akkord, bewegen Sie ihn einfach 2 Bünde höher.
F#11b9 (000423) - add D string to G6
F#11b9 (000423) – D-Saite zu G6 hinzufügen
B5 (000422) - those 2 chords are similar to F#11b9
B5 (000422) – diese beiden Akkorde ähneln F#11b9
pay attention to his specific way to play it with his right hand.
Achten Sie auf seine spezielle Art, es mit der rechten Hand zu spielen.
intro G6
Einführung G6
Frank D. Fixer was a handyman
Frank D. Fixer war ein Handwerker
He could handle everything; he was my granddad
Er kam mit allem zurecht; er war mein Großvater
He grew his own food and fixed his own car
Er baute sein eigenes Essen an und reparierte sein eigenes Auto
I watched it all happen in our backyard
Ich habe das alles in unserem Hinterhof beobachtet
He'd reinvent the part to fix the broken home
Er würde das Teil neu erfinden, um das kaputte Haus zu reparieren
He restored the heart
Er hat das Herz wiederhergestellt
CHORUS:
CHOR:
I wish I was a fixer
Ich wünschte, ich wäre ein Fixer
I would fix you up inside
Ich würde dich innerlich in Ordnung bringen
I would build you a town if the world fell down
Ich würde dir eine Stadt bauen, wenn die Welt untergehen würde
I wish I was that guy
Ich wünschte, ich wäre dieser Typ
If Frank D. Fixer were alive today
Wenn Frank D. Fixer heute noch am Leben wäre
Well he may laugh at me and he may have a lot to say
Nun, er lacht mich vielleicht aus und hat vielleicht viel zu sagen
Well he might ask that I keep working for the family
Nun, er könnte mich bitten, weiterhin für die Familie zu arbeiten
To keep the bills all paid and be his protg
Um alle Rechnungen zu bezahlen und sein Schützling zu sein
What happened to the ground right where we are?
Was ist mit dem Boden genau dort passiert, wo wir sind?
What happened to the family farm?
Was ist mit der Familienfarm passiert?
Esus2 B5 F#11b9 C - 2 times
Esus2 B5 F#11b9 C – 2 Mal
Every evening breaking bread
Jeden Abend Brot brechen
He showed us who a real man is
Er hat uns gezeigt, wer ein echter Mann ist
No matter what my grandma says
Egal, was meine Oma sagt
He would never lose his head
Er würde niemals den Kopf verlieren
I wish I was a farmer
Ich wünschte, ich wäre Bauer
I would grow you a Garden of Eden
Ich würde dir einen Garten Eden wachsen lassen
I would bless the family with the gifts that granddad handed me
Ich würde die Familie mit den Geschenken segnen, die mein Großvater mir gegeben hat
How wonderful that would be
Wie wunderbar wäre das
Baby I'll make that guy be me
Baby, ich werde diesen Kerl zu mir machen
VERY-VERY simple solo at the end
SEHR, SEHR einfaches Solo am Ende
1st -3-3-3-3-3-3-3-3-3-3-3-3-
1. -3-3-3-3-3-3-3-3-3-3-3-3-
2nd -2-3-3-3-2-3-3-3-0-1-2-3- and play with it; look like Jason does it
2. -2-3-3-3-2-3-3-3-0-1-2-3- und damit spielen; Sieht so aus, als würde Jason es tun
3rd-6th strings aren't used in solo
Die 3.-6. Saite wird im Solo nicht verwendet
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
