If It Kills Me Paroles Traduction Française

Jason Mraz - Si ça me tue

by Jason Mraz

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jason Mraz If It Kills Me

This is the version from the EP "We Sing" not from the new studio album version but
Il s'agit de la version de l'EP "We Sing" et non pas de la version du nouvel album studio mais
generally the same thing.
généralement la même chose.
Chords:
Accords :
D: x57775
Ré : x57775
E: x79997
E : x79997
Em: x79987
Em : x79987
A: 577655
R : 577655
F#m*: x91111109 (that's nine,eleven,eleven,ten,nine)
F#m* : x91111109 (soit neuf, onze, onze, dix, neuf)
F#m: 244222
F#m : 244222
Bm: x24432
Bm : x24432
G: 355433
G : 355433
Gm: 355333
GM: 355333
Am: 577555
Suis : 577555
A#: 688766
R# : 688766
C: 81010988 (that's eight,ten,ten,nine,eight,eight)
C : 81010988 (soit huit, dix, dix, neuf, huit, huit)
B: x24442
B : x24442
Intro: hit the bass note for D then pluck D,E,Em (hit the high e string when you play
Intro : frappez la note de basse pour D puis pincez D, E, Em (appuyez sur la corde de mi aigu lorsque vous jouez).
E chords)
Accords E)
Hello, tell me you know
Bonjour, dis-moi que tu sais
Yeah, you figured me out
Ouais, tu m'as compris
Something gave it away
Quelque chose l'a trahi
And it would be such a beautiful moment
Et ce serait un si beau moment
To see the look on your face
Pour voir l'expression de ton visage
To know that I know that you know now
Pour savoir que je sais que tu sais maintenant
And baby that's a case of my wishful thinking
Et bébé, c'est un cas de mes vœux pieux
You know nothing
Tu ne sais rien
Cause you and I
Parce que toi et moi
Why, we go carrying on for hours, on and
Eh bien, nous continuons pendant des heures, encore et encore
We get along much better
On s'entend beaucoup mieux
E Em (hold)
E Em (maintenir)
Than you and your boyfriend
Que toi et ton petit ami
Well all I really wanna do is love you
Eh bien, tout ce que je veux vraiment, c'est t'aimer
A kind much closer than friends use
Un genre beaucoup plus proche que celui utilisé par les amis
But I still can't say it after all we've been through
Mais je ne peux toujours pas le dire après tout ce que nous avons traversé
And all I really want from you is to feel me
Et tout ce que je veux vraiment de toi, c'est de me sentir
As the feeling inside keeps building
Alors que le sentiment à l'intérieur continue de se développer
And I will find a way to you if it kills me
Et je trouverai un moyen de te rejoindre si ça me tue
If it kills me
Si ça me tue
Break: D,Gm,Am,A#,C
Pause : D, Gm, Am, A#, C
Well how long, can I go on like this,
Eh bien, combien de temps puis-je continuer comme ça,
Wishing to kiss you,
En souhaitant t'embrasser,
Before I brightly explode?
Avant que j'explose brillamment ?
This double life I lead isn't healthy for me
Cette double vie que je mène n'est pas saine pour moi
In fact it makes me nervous
En fait, ça me rend nerveux
If I get caught I could be risking it all
Si je me fais prendre, je pourrais tout risquer
Baby there's a lot that I miss
Bébé, il y a beaucoup de choses qui me manquent
In case I'm wrong
Au cas où je me tromperais
Well all I really wanna do is love you
Eh bien, tout ce que je veux vraiment, c'est t'aimer
A kind much closer than friends use
Un genre beaucoup plus proche que celui utilisé par les amis
But I still can't say it after all we've been through
Mais je ne peux toujours pas le dire après tout ce que nous avons traversé
And all I really want from you is to feel me
Et tout ce que je veux vraiment de toi, c'est de me sentir
As the feeling inside keeps building
Alors que le sentiment à l'intérieur continue de se développer
And I will find a way to you if it kills me
Et je trouverai un moyen de te rejoindre si ça me tue
If it kills me
Si ça me tue
Break: D,Gm,Am,A#,Am,Em
Pause : D,Gm,Am,A#,Am,Em
If I should be so bold
Si je devais être si audacieux
I'd ask you to hold my heart in your hand
Je te demanderais de tenir mon cœur dans ta main
Tell you from the start how I've longed to be your man
Te dire depuis le début combien j'ai désiré être ton homme
A (pause)
Un (un temps)
But I never said I would
Mais je n'ai jamais dit que je le ferais
I guess I'm gonna miss my chance again
Je suppose que je vais encore rater ma chance
Break: D,F#m,Bm,Gm,Am,A#,C
Pause : D, F#m,Bm,Gm,Am,A#,C
All I really wanna do is love you
Tout ce que je veux vraiment, c'est t'aimer
A kind much closer than friends use
Un genre beaucoup plus proche que celui utilisé par les amis
But I still can't say it after all we've been through
Mais je ne peux toujours pas le dire après tout ce que nous avons traversé
And all I really want from you is to feel me
Et tout ce que je veux vraiment de toi, c'est de me sentir
As the feeling inside keeps building
Alors que le sentiment à l'intérieur continue de se développer
And I will find a way to you if it kills me
Et je trouverai un moyen de te rejoindre si ça me tue
If it kills me
Si ça me tue
If it kills me
Si ça me tue
I think it might kill me
Je pense que ça pourrait me tuer
And all I really want from you is to feel me
Et tout ce que je veux vraiment de toi, c'est de me sentir
It's a feeling inside that keeps building
C'est un sentiment à l'intérieur qui continue de se construire
And I will find a way to you if it kills me
Et je trouverai un moyen de te rejoindre si ça me tue
If it kills me
Si ça me tue
D Gm,Am,A#,C
D Gm,Am,A#,C
It might kill me
Ça pourrait me tuer
I'm pretty sure this is 99.9% accurate but if there's anything wrong just comment thanks.
Je suis presque sûr que c'est précis à 99,9 %, mais s'il y a quelque chose qui ne va pas, commentez, merci.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.