No Stopping Us Paroles Traduction Française
Jason Mraz - Pas de nous arrêter
by Jason Mraz
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Questions; max.melcher@hotmail.de
Des questions ; max.melcher@hotmail.de
Have fun and enjoy playing this wonderful song!
Amusez-vous et profitez de cette merveilleuse chanson !
lead guitar:
guitare solo :
Verse 1:
Verset 1 :
Would it take a bakers dozen to get my point to you?
Faudrait-il une douzaine de boulangers pour vous faire comprendre ?
Would it take a half a pound to roll a joint for you
Est-ce qu'il faudrait une demi-livre pour rouler un joint pour vous
Would it take some hailing mary's so full of grace to get my sound to you
Est-ce qu'il faudrait un Je vous salue Marie si plein de grâce pour que mon son vous parvienne
Will you help me break it down and get on thru
Veux-tu m'aider à le décomposer et à continuer
Down to the other side
De l'autre côté
Its easy of you only try
C'est facile de ta part, essaie seulement
We don't lie down on the job
Nous ne nous allongeons pas au travail
Because once we hit the top there's no stopping us
Parce qu'une fois que nous avons atteint le sommet, rien ne peut nous arrêter
Verse 2:
Verset 2 :
Should I address all my letters to the well to be
Dois-je adresser toutes mes lettres au futur puits
Should I say return to sender is just a well be done
Dois-je dire que le retour à l'expéditeur est juste un bien fait
Should I better not take it so personall if all the good loving is never received
Dois-je mieux ne pas le prendre si personnellement si tout le bon amour n'est jamais reçu
Baby if it was me well I wouldn't think twice
Bébé, si c'était bien moi, je n'y réfléchirais pas à deux fois
No not i..
Non, pas moi..
See its easy if you only try
Tu vois, c'est facile si tu essaies seulement
We don't lie down on the job
Nous ne nous allongeons pas au travail
Because once we hit the top there's no stopping us.
Parce qu'une fois que nous avons atteint le sommet, plus rien ne peut nous arrêter.
I will drive a thousand miles or I'll meet you at the station
Je ferai mille kilomètres ou je te retrouverai à la gare
If only you would take a vacation from this thing you have created
Si seulement tu prenais des vacances avec cette chose que tu as créée
I promise to make it worth your while
Je promets que ça vaudra la peine
Solo: same chords as verse
Solo : mêmes accords que le couplet
So c'mon try. Baby wont you try
Alors allez essayer. Bébé, n'essaieras-tu pas
It's easy if you do not run
C'est facile si tu ne cours pas
I promise you you'll have your fun
Je te promets que tu t'amuseras
Because once we hit the top we've just begun
Parce qu'une fois que nous avons atteint le sommet, nous ne faisons que commencer
There's no stopping us.
Rien ne peut nous arrêter.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
