The Forecast Paroles Traduction Française
Jason Mraz - Les prévisions
by Jason Mraz
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
________________
________________
/ Jason Mraz / I think this is actually a very serious song about Jason
/ Jason Mraz / Je pense que c'est en fait une chanson très sérieuse sur Jason
/ The Forecast / helping and sticking on to someone going through a tough time.
/ The Forecast / aider et accompagner quelqu'un qui traverse une période difficile.
/ Mr. A-Z / Its a very strong contrast to the nicely chilled music.
/ M. A-Z / C'est un contraste très fort avec la musique agréablement détendue.
/_______________/
/_______________/
Chords:
Accords :
Intro:
Introduction :
| Fmaj7 | Ebmaj7 | Dm7 | Bb(add9) |
| Fmaj7 | Ebmaj7 | Dm7 | Bb(ajouter9) |
Verse:
Verset :
| Fmaj7 | Bb(add9) | Fmaj7 | Bb(add9) |
| Fmaj7 | Bb(ajouter9) | Fmaj7 | Bb(ajouter9) |
| Fmaj7 | Bb(add9) | Fmaj7 | Bb(add9) |
| Fmaj7 | Bb(ajouter9) | Fmaj7 | Bb(ajouter9) |
Chorus:
Chœur :
| Ab | Gm Gb | Fmaj7 | Bb(add9) |
| Ab | Gm Go | Fmaj7 | Bb(ajouter9) |
| Fmaj7 | Bb(add9) | Fmaj7 | Bb(add9) |
| Fmaj7 | Bb(ajouter9) | Fmaj7 | Bb(ajouter9) |
Bridge:
Pont :
2x Intro
2x introduction
Outro-Chorus:
Outro-Refrain :
||: Ab | Gm Gb | Fmaj7 | Bb(add9) :|| 4x
||: Ab | Gm Go | Fmaj7 | Bb(ajouter9) :|| 4x
Well, I heard that it might be raining bed sheets and lovers words
Eh bien, j'ai entendu dire qu'il pourrait pleuvoir des draps et des mots d'amoureux
Lets throw out the hotel comforter and hang the "do not disturb"
Jetons la couette de l'hôtel et accrochons le "ne pas déranger".
Sign me up for the storm
Inscrivez-moi pour la tempête
Ill wear my suit for the shower
Je porterai mon costume pour la douche
Cause Ill have you to keep me warm in the coldest hour
Parce que tu me garderas au chaud pendant les heures les plus froides
And when the darkness falls under your hair, there Ill be
Et quand l'obscurité tombera sous tes cheveux, il y aura
And crazy is the forecast all week
Et les prévisions sont folles toute la semaine
Well, every kiss, every hug is so light on that touch, delicate like a snowflake
Eh bien, chaque baiser, chaque câlin est si léger sur ce contact, délicat comme un flocon de neige
Well, I can taste, I can taste, I can taste, I can taste you all over my face
Eh bien, je peux goûter, je peux goûter, je peux goûter, je peux te goûter sur tout mon visage
And everyone might find me foolish to not be counting on the sun
Et tout le monde pourrait me trouver idiot de ne pas compter sur le soleil
But your mouth is my umbrella now and Im holding your tongue
Mais ta bouche est mon parapluie maintenant et je tiens ta langue
And if the rain should fall, for sure, with you Ill be
Et si la pluie tombe, c'est sûr, je serai avec toi
And crazy is the forecast all week
Et les prévisions sont folles toute la semaine
And theres a good chance in hell
Et il y a de bonnes chances en enfer
Like cats and dogs well be flying
Comme les chats et les chiens, nous volerons
And Im no weatherman
Et je ne suis pas un météorologue
But you are lightning, striking
Mais tu es éclair, frappant
Here comes the sun and the rain
Voici le soleil et la pluie
All at once down the sink
Tout d'un coup dans l'évier
In the midst of the morning pull up a blanket of a cloud
Au milieu de la matinée, lève une couverture de nuage
And await for the warning of another come down
Et attends l'avertissement d'un autre qui descend
Because the water is healthy for the roses in your cheeks
Parce que l'eau est saine pour les roses de tes joues
My well holds plenty for penny wishing in your deep end
Mon puits en contient beaucoup pour un sou, souhaitant dans ton fond
And when the lights go out, no doubt, with you Ill be
Et quand les lumières s'éteindront, sans aucun doute, je serai avec toi
And crazy is the forecast all week
Et les prévisions sont folles toute la semaine
And if the rain should fall, for sure, with you Ill be
Et si la pluie tombe, c'est sûr, je serai avec toi
Because crazy is the forecast all week long
Parce que les prévisions sont folles toute la semaine
Crazy is the forecast
Les prévisions sont folles
- 13th /September /08
- 13/septembre/08
Just mail me at Maitinin@gmail.com with question, comments and corrections!
Envoyez-moi simplement un e-mail à Maitinin@gmail.com avec des questions, des commentaires et des corrections !
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
