The Forecast Testo Traduzione Italiana

Jason Mraz - La previsione

by Jason Mraz

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jason Mraz The Forecast

________________
________________
/ Jason Mraz / I think this is actually a very serious song about Jason
/ Jason Mraz / Penso che questa sia in realtà una canzone molto seria su Jason
/ The Forecast / helping and sticking on to someone going through a tough time.
/ La previsione / aiutare e stare accanto a chi sta attraversando un momento difficile.
/ Mr. A-Z / Its a very strong contrast to the nicely chilled music.
/ Mr. A-Z / È un forte contrasto con la musica piacevolmente rilassata.
/_______________/
/_______________/
Chords:
Accordi:
Intro:
Introduzione:
| Fmaj7 | Ebmaj7 | Dm7 | Bb(add9) |
| Fmaj7 | Ebmaj7 | Dm7 | Bb(aggiungi9) |
Verse:
Versetto:
| Fmaj7 | Bb(add9) | Fmaj7 | Bb(add9) |
| Fmaj7 | Bb(aggiungi9) | Fmaj7 | Bb(aggiungi9) |
| Fmaj7 | Bb(add9) | Fmaj7 | Bb(add9) |
| Fmaj7 | Bb(aggiungi9) | Fmaj7 | Bb(aggiungi9) |
Chorus:
Coro:
| Ab | Gm Gb | Fmaj7 | Bb(add9) |
| Ab | Gm Gb | Fmaj7 | Bb(aggiungi9) |
| Fmaj7 | Bb(add9) | Fmaj7 | Bb(add9) |
| Fmaj7 | Bb(aggiungi9) | Fmaj7 | Bb(aggiungi9) |
Bridge:
Ponte:
2x Intro
2x Introduzione
Outro-Chorus:
Ritornello finale:
||: Ab | Gm Gb | Fmaj7 | Bb(add9) :|| 4x
||: Ab | Gm Gb | Fmaj7 | Bb(aggiungi9) :|| 4x
Well, I heard that it might be raining bed sheets and lovers words
Ebbene, ho sentito che potrebbero piovere lenzuola e parole d'amore
Lets throw out the hotel comforter and hang the "do not disturb"
Buttiamo via la trapunta dell'hotel e appendiamo il "non disturbare"
Sign me up for the storm
Iscrivimi per la tempesta
Ill wear my suit for the shower
Indosserò il mio vestito per la doccia
Cause Ill have you to keep me warm in the coldest hour
Perché avrò te per tenermi al caldo nelle ore più fredde
And when the darkness falls under your hair, there Ill be
E quando l'oscurità cadrà sotto i tuoi capelli, ci sarò
And crazy is the forecast all week
E pazzesche sono le previsioni per tutta la settimana
Well, every kiss, every hug is so light on that touch, delicate like a snowflake
Ebbene, ogni bacio, ogni abbraccio è così leggero in quel tocco, delicato come un fiocco di neve
Well, I can taste, I can taste, I can taste, I can taste you all over my face
Beh, posso assaggiare, posso assaggiare, posso assaggiare, posso assaggiarti su tutta la faccia
And everyone might find me foolish to not be counting on the sun
E tutti potrebbero trovarmi stupido a non contare sul sole
But your mouth is my umbrella now and Im holding your tongue
Ma la tua bocca è il mio ombrello adesso e ti tengo a freno la lingua
And if the rain should fall, for sure, with you Ill be
E se dovesse cadere la pioggia, di sicuro, sarò con te
And crazy is the forecast all week
E pazzesche sono le previsioni per tutta la settimana
And theres a good chance in hell
E ci sono buone possibilità all'inferno
Like cats and dogs well be flying
Come se cani e gatti volassero
And Im no weatherman
E non sono un meteorologo
But you are lightning, striking
Ma sei fulmineo, sorprendente
Here comes the sun and the rain
Arriva il sole e la pioggia
All at once down the sink
Tutto in una volta nel lavandino
In the midst of the morning pull up a blanket of a cloud
Nel bel mezzo del mattino si alza una coltre di nuvola
And await for the warning of another come down
E attendi l'avvertimento di un altro che scende
Because the water is healthy for the roses in your cheeks
Perché l'acqua fa bene alle rose sulle tue guance
My well holds plenty for penny wishing in your deep end
Il mio pozzo contiene molti desideri per i tuoi desideri più profondi
And when the lights go out, no doubt, with you Ill be
E quando le luci si spegneranno, senza dubbio, sarò con te
And crazy is the forecast all week
E pazzesche sono le previsioni per tutta la settimana
And if the rain should fall, for sure, with you Ill be
E se dovesse cadere la pioggia, di sicuro, sarò con te
Because crazy is the forecast all week long
Perché pazzesche sono le previsioni per tutta la settimana
Crazy is the forecast
Pazzesca è la previsione
- 13th /September /08
- 13/settembre/08
Just mail me at Maitinin@gmail.com with question, comments and corrections!
Scrivimi a Maitinin@gmail.com con domande, commenti e correzioni!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.