You and I Both كلمات أغنية ترجمة عربية
جيسون مراز - أنت وأنا على حد سواء
by Jason Mraz
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This is the version off the album. Best to play it with bar chords.
هذه هي النسخة من الألبوم من الأفضل العزف على أوتار البار.
The Gmaj7 isn't exactly right, but the tab at the beginning is, so just play that
Gmaj7 ليس صحيحًا تمامًا، ولكن علامة التبويب في البداية صحيحة، لذا قم فقط بتشغيلها
chord the whole time for it. Enjoy!
وتر طوال الوقت لذلك. يتمتع!
Was it you who spoke the words that things would happen but not to me
هل أنت من قال الكلمات التي تقول إن الأمور ستحدث ولكن ليس لي
Oh things are gonna happen naturally
أوه، الأمور ستحدث بشكل طبيعي
Oh taking your advice and I'm looking on the bright side
يا آخذ نصيحتك وأنا أنظر إلى الجانب المشرق
And balancing the whole thing
وتحقيق التوازن في الأمر كله
Oh but often times those words they get tangled up in lines
أوه، لكن في كثير من الأحيان تتشابك هذه الكلمات في سطور
And the bright light turns to night
ويتحول الضوء الساطع إلى الليل
Oh until the dawn it brings another day to sing
أوه حتى الفجر يجلب يوما آخر للغناء
About the magic that was you and me
عن السحر الذي كان أنا وأنت
Cause you and I both loved
لأنك وأنا أحببنا
What you and I spoke of
ما تحدثنا عنه أنا وأنت
And others just read of
وآخرون قرأوا للتو
Others only read of the love
والبعض الآخر يقرأ فقط عن الحب
Of the love that I love
من الحب الذي أحبه
yeah la-be-de-dum
نعم لا بي دي دوم
See I'm all about them words
ترى أنا كل شيء عنهم الكلمات
Over numbers, unencumbered numbered words
على الأرقام، كلمات مرقمة غير مرقمة
Hundreds of pages, pages, pages forwards
مئات الصفحات، الصفحات، الصفحات إلى الأمام
More words than I had ever heard and I feel so alive
كلمات أكثر مما سمعت من قبل وأشعر أنني على قيد الحياة
Cause you and I both loved
لأنك وأنا أحببنا
What you and I spoke of
ما تحدثنا عنه أنا وأنت
And others just read of
وآخرون قرأوا للتو
And if you could see me now oh love love
ولو كنت تستطيع رؤيتي الآن يا حب الحب
You and I you and I
أنت وأنا أنت وأنا
Not so little you and I anymore
ليس القليل جدا أنت وأنا بعد الآن
And with this silence brings a moral story
وبهذا الصمت يأتي بقصة أخلاقية
more importantly evolving is the glory of a boy
والأهم من التطور هو مجد الصبي
Cause you and I both loved
لأنك وأنا أحببنا
What you and I spoke of
ما تحدثنا عنه أنا وأنت
And others just read of
وآخرون قرأوا للتو
And if you could see me now
وإذا كنت تستطيع رؤيتي الآن
Well then I'm almost finally out of
حسنًا، لقد خرجت أخيرًا تقريبًا
j7
j7
Finally ou-ou-out of final-la-de-de-de-da-de
أخيرًا ou-ou-out من Final-la-de-de-da-de
Well I'm almost finally finally well I am free oh I'm free
حسنًا، لقد أصبحت أخيرًا على ما يرام تقريبًا، أنا حر، أوه، أنا حر
C (8th fret) Dm
C (الحنق الثامن) Dm
and it's okay if you had to go away
ولا بأس إذا كان عليك أن تذهب بعيدًا
oh just remember the telephones well they workin 'em
أوه فقط تذكر الهواتف جيدًا فهي تعمل
both ways
في كلا الاتجاهين
But if I never ever hear them ring
ولكن إذا لم أسمعهم يرنون أبدًا
if nothing else I'll think the bells inside
إذا لم يكن هناك شيء آخر سأفكر في الأجراس بالداخل
have finally found you someone else and that's o-o-okay
لقد وجدت لك أخيرًا شخصًا آخر وهذا لا بأس به
cause I'll remember everything you sang
لأنني سأتذكر كل ما غنيته
Cause you and I both loved
لأنك وأنا أحببنا
What you and I spoke of
ما تحدثنا عنه أنا وأنت
And others just read of
وآخرون قرأوا للتو
And if you could see me now
وإذا كنت تستطيع رؤيتي الآن
Well then I'm almost finally out of
حسنًا، لقد خرجت أخيرًا تقريبًا
j7
j7
Finally ou-ou-out of final-la-de-de-de-da-de
أخيرًا ou-ou-out من Final-la-de-de-da-de
Well I'm almost finally finally well out of words
حسنًا ، لقد نفدت الكلمات أخيرًا تقريبًا
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
