Freedom Songtekst Nederlandse Vertaling

Jason Upton – Vrijheid

by Jason Upton

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jason Upton Freedom

Freedom - Jason Upton
Vrijheid - Jason Upton
email: timi_hendrix1@hotmail.com
e-mail: timi_hendrix1@hotmail.com
Back in the Bible there was an old Pharoh
Terug in de Bijbel was er een oude Farao
Who ruled over Egypt and Is-ra-el
Die regeerde over Egypte en Israël
God spoke to Moses through fired up bushes
God sprak tot Mozes door middel van in brand gestoken struiken
said, "Kick off your shoes and stay a while."
zei: "Doe je schoenen uit en blijf een tijdje."
Pre-Chorus:
Pre-refrein:
"All of humanity was made to worship me, Pharoh get out of My way!"
"De hele mensheid is gemaakt om mij te aanbidden, Faroh, ga uit de weg!"
Chorus:
refrein:
Fre-edo--m to dance
Free-edo-m om te dansen
Fre-edo--m to sing
Free-edo-m om te zingen
Fre-edo--m to grow
Free-edo-m om te groeien
I'm telling you Pharaoh let Gods people go!
Ik zeg je dat Farao Gods volk liet gaan!
Bridge:
Brug:
Worship now, Worship now, Worship your God
Aanbid nu, aanbid nu, aanbid uw God
Worship now, Worship now, Worship your God
Aanbid nu, aanbid nu, aanbid uw God
Worship now, Worship now, Worship your God
Aanbid nu, aanbid nu, aanbid uw God
Worship now, Worship now, Worship your God
Aanbid nu, aanbid nu, aanbid uw God
Verse 2:
Vers 2:
Well, we live in a country supposedly Pharaohless
Welnu, we leven in een land dat zogenaamd faraoloos is
But all over town and in churches abide
Maar overal in de stad en in kerken blijven ze hangen
Powerful weeklings who practice they're politics
Machtige weeklingen die hun politiek praktiseren
Stealing from Jesus his beutiful bride
Hij steelt van Jezus zijn mooie bruid
Pre-Chorus:
Pre-refrein:
Whether you're Pharisees, Sadducees, heresies You best get outta God's way!
Of u nu Farizeeën, Sadduceeën of ketterijen bent. U kunt het beste uit Gods weg gaan!
(chorus)
(refrein)
(bridge)
(brug)
(verse 2)
(vers 2)
(chorus)
(refrein)
(bridge)
(brug)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.