With Letras Tradução em Português

Jason Webley - Com

by Jason Webley

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jason Webley With

Jason Webley - With
Jason Webley - Com
Six long months at sea,
Seis longos meses no mar,
now a warmer current brings
agora uma corrente mais quente traz
echoed fragments of a song I think we wrote.
ecoou fragmentos de uma música que acho que escrevemos.
With a worn thin book of maps
Com um livro fino e desgastado de mapas
and our faith so full of holes
e nossa fé tão cheia de buracos
it's a miracle we even stayed afloat.
é um milagre termos permanecido à tona.
We could taste the salt through our fingertips
Poderíamos sentir o gosto do sal na ponta dos dedos
and knew the time had come,
e sabia que havia chegado a hora,
so we said goodbye to the lives we'd lived
então nos despedimos das vidas que vivemos
and pulled our anchor up.
e puxou nossa âncora.
Now we scr*pe the barnacles from all our hearts
Agora raspamos as cracas de todos os nossos corações
and we row the boat to shore, hallelujah.
e remamos o barco até à costa, aleluia.
You can feel the end even as we start.
Você pode sentir o fim mesmo quando começamos.
We row the boat to shore, hallelujah.
Remamos o barco até à costa, aleluia.
I'm just on letting go all the things I used to own.
Estou apenas abandonando todas as coisas que eu tinha.
Now I guess the tides are changing once again.
Agora acho que as marés estão mudando mais uma vez.
I got so goddamned good at navigating on my own,
Fiquei tão bom em navegar sozinho,
but I guess it's time to bring the old boat in.
mas acho que é hora de trazer o barco velho.
Well, I've worked so hard to get my sea legs,
Bem, eu trabalhei tanto para conseguir minhas pernas para o mar,
and I've earned these calloused hands.
e eu ganhei essas mãos calejadas.
But I drank this ocean down to the dregs;
Mas eu bebi este oceano até a última gota;
now I'm thirsty for dry land.
agora estou com sede de terra firme.
Now I scr*pe these barnacles from all my heart
Agora eu raspo essas cracas de todo o meu coração
and I row the boat to shore, hallelujah.
e eu remo o barco até a costa, aleluia.
I heard sirens sing themselves apart,
Ouvi sirenes cantando sozinhas,
so I row the boat to shore.
então remo o barco até a costa.
I row the boat to shore, halleluuuuu
Eu remo o barco até a costa, aleluuuuu
hallelujah
aleluia
halleluuuuu
aleluuuuu
Hallelujah
Aleluia
For repetitions of "We rode the boat to shore" at the end, repeat arrangement: A E
Para repetições de “Nós montamos o barco até a costa” no final, repita o arranjo: A E
F#m D until finished.
F#m D até terminar.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.