Sol de invierno كلمات أغنية ترجمة عربية

خافييرا مينا - شمس الشتاء

by Javiera Mena

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Javiera Mena Sol de invierno

me voy a olvidarte
سوف أنساك
campo adentro
أحط
nio
طفل
yo prefiero estarme
أفضل أن أكون
en un paisaje
في المناظر الطبيعية
nuevo
جديد
yo prefiero tonos
أنا أفضل النغمات
sol de invierno
شمس الشتاء
lejos me voy
بعيدا أذهب
A olvidarte
أن أنساك
lentamente
ببطء
campo adentro.
أحط
y esto es lo que encuentro
وهذا ما أجده
no me cambie de idea
لا أغير رأيي
alguien me aconseja
شخص ينصحني
que no est dentro
هذا ليس في الداخل
nada me contacta
لا شيء يتصل بي
como un bloqueo muevo
مثل انسداد أتحرك
me da miedo el silo
الصومعة تخيفني
hay un ser vivo
هناك كائن حي
que anda en el agua
الذي يمشي في الماء
yo se que mantienes tu fragilidad
أعلم أنك تحافظ على هشاشتك
(es una tristeza tan linda)
(إنه حزن جميل)
dej de mentirte, y justo te vas
توقفت عن الكذب عليك، وغادرت للتو
(yo sigo en el mismo lugar)
(مازلت في نفس المكان)
te espero en la plaza si quieres venir
سأنتظرك في الساحة إذا كنت تريد أن تأتي
(encuentro que es malo, denuevo)
(أجد أنه سيئ، مرة أخرى)
me acuerdo de ti
أنا أتذكرك
con las canciones de la radio
مع الأغاني على الراديو
tantas canciones buenas.
الكثير من الأغاني الجيدة.
desapareciste, fuiste tan lejos, nio
لقد اختفيت، لقد ذهبت بعيداً، أيها الطفل
voy tomando en cuenta
أنا آخذ في الاعتبار
enfermedades.
الأمراض.
y aparecen menos desilusiones en mi
وتظهر في داخلي خيبات أمل أقل
no te conoci y trat de salvarlo
لم أكن أعرفك وحاولت إنقاذه
antes que muera.
قبل أن أموت.
yo se que mantienes tu fragilidad
أعلم أنك تحافظ على هشاشتك
(es una tristeza tan linda)
(إنه حزن جميل)
dej de mentirte, y justo te vas
توقفت عن الكذب عليك، وغادرت للتو
(yo sigo en el mismo lugar)
(مازلت في نفس المكان)
te espero en la plaza si quieres venir
سأنتظرك في الساحة إذا كنت تريد أن تأتي
(encuentro que es malo, denuevo)
(أجد أنه سيئ، مرة أخرى)
me acuerdo de ti
أنا أتذكرك
con las canciones de la radio
مع الأغاني على الراديو
tantas canciones buenas.
الكثير من الأغاني الجيدة.
http://javieramena.cl/
http://javieramena.cl/

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.