Sol de invierno Versuri Traducere în Română
Javiera Mena - Soarele de iarnă
by Javiera Mena
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
me voy a olvidarte
am să te uit
campo adentro
infield
nio
copil
yo prefiero estarme
prefer să fiu
en un paisaje
într-un peisaj
nuevo
nou
yo prefiero tonos
Prefer tonurile
sol de invierno
soare de iarnă
lejos me voy
departe merg
A olvidarte
să te uit
lentamente
încet
campo adentro.
infield
y esto es lo que encuentro
si asta gasesc
no me cambie de idea
nu mă răzgândi
alguien me aconseja
ma sfatuieste cineva
que no est dentro
asta nu este inauntru
nada me contacta
nimic nu mă contactează
como un bloqueo muevo
ca un blocaj mă mișc
me da miedo el silo
silozul mă sperie
hay un ser vivo
există o ființă vie
que anda en el agua
care se plimbă în apă
yo se que mantienes tu fragilidad
Știu că îți menții fragilitatea
(es una tristeza tan linda)
(este o tristete atat de frumoasa)
dej de mentirte, y justo te vas
Am încetat să te mint și tocmai ai plecat
(yo sigo en el mismo lugar)
(sunt inca in acelasi loc)
te espero en la plaza si quieres venir
Te astept in piata daca vrei sa vii
(encuentro que es malo, denuevo)
(Mi se pare rău, din nou)
me acuerdo de ti
imi amintesc de tine
con las canciones de la radio
cu melodiile de la radio
tantas canciones buenas.
atâtea cântece bune.
desapareciste, fuiste tan lejos, nio
ai dispărut, ai mers atât de departe, copile
voy tomando en cuenta
iau in calcul
enfermedades.
boli.
y aparecen menos desilusiones en mi
și mai puține dezamăgiri apar în mine
no te conoci y trat de salvarlo
Nu te-am cunoscut și am încercat să-l salvez
antes que muera.
înainte de a muri.
yo se que mantienes tu fragilidad
Știu că îți menții fragilitatea
(es una tristeza tan linda)
(este o tristete atat de frumoasa)
dej de mentirte, y justo te vas
Am încetat să te mint și tocmai ai plecat
(yo sigo en el mismo lugar)
(sunt inca in acelasi loc)
te espero en la plaza si quieres venir
Te astept in piata daca vrei sa vii
(encuentro que es malo, denuevo)
(Mi se pare rău, din nou)
me acuerdo de ti
imi amintesc de tine
con las canciones de la radio
cu melodiile de la radio
tantas canciones buenas.
atâtea cântece bune.
http://javieramena.cl/
http://javieramena.cl/
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
