Basilica كلمات أغنية ترجمة عربية

كسارة الفك - البازيليكا

by Jawbreaker

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jawbreaker Basilica

Dear You
عزيزي أنت
1995 Jade Tree Records
1995 سجلات شجرة اليشم
Submitted by: jeremyunderground41@yahoo.com
مقدم بواسطة: jeremyunderground41@yahoo.com
Key: E, C, A
المفتاح: ه، ج، أ
Chords used:
الحبال المستخدمة:
Verse 1:
الآية 1:
Sunken eyed best
العيون الغارقة أفضل
friend of mine
صديق لي
Why do you sit so
لماذا تجلس هكذا
still still shaking?
لا تزال تهتز؟
Superhero sapped
استنزفت خارقة
of all powers
من جميع القوى
I'll kneel beside you
سأركع بجانبك
watch you for hours
أراقبك لساعات
Chorus 1:
الكورس 1:
There's an angel on you
هناك ملاك عليك
leaning down to
يميل إلى
kiss your cheek
قبلة خدك
Feathers floating on air
الريش يطفو في الهواء
This is my prayer for you
هذه صلاتي لك
Verse 2:
الآية 2:
Steps of stone
خطوات من الحجر
morning bright blue
صباح أزرق مشرق
Stick of flame
عصا اللهب
a candle winks at you
شمعة تغمز لك
In the pew head
في رأس بيو
down I'm crying
أسفل أنا أبكي
I think you have
أعتقد أن لديك
thoughts of dying
أفكار الموت
Chorus 2:
الكورس 2:
I'm eclipsing them now
أنا أتفوق عليهم الآن
Calling all allies down
استدعاء جميع الحلفاء إلى أسفل
I'm consumed by your eyes
أنا مستهلك من عينيك
Keep them open and full
اجعلها مفتوحة وكاملة
Bridge:
الجسر:
It's raining in your room
إنها تمطر في غرفتك
Angel tears bask sweet
دموع الملاك تشمس حلوة
Angel eyes on you
عيون الملاك عليك
They love all that they see
إنهم يحبون كل ما يرونه
Verse 3:
الآية 3:
Dewy palm cemetery
مقبرة نخلة ديوي
lawn Walk alone in
المشي في الحديقة بمفردك
gardens of loss
حدائق الخسارة
You can't have a
لا يمكنك الحصول على
flower of stone
زهرة الحجر
Never let this soil
لا تدع هذه التربة أبدا
come between us
تأتي بيننا
Chorus 3:
الكورس 3:
I'm asking you on a date
أنا أسألك في موعد
for the rest of your life
لبقية حياتك
I'm asking you on a date
أنا أسألك في موعد
for the rest of your life
لبقية حياتك
(Repeat Bridge)
(جسر متكرر)
Outro: F--A-- x3, F--D----
الخاتمة: F--A-- x3، FD--D----
D-- x16, D(hold)
D--x16، D(عقد)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.