Busy Songtekst Nederlandse Vertaling
Kaakbreker - Druk
by Jawbreaker
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Unfun (LP)/Busy (7")
Onleuk (LP)/Druk (7")
Intro riff (play a few times)
Introriff (een paar keer spelen)
When all the consoling places
Wanneer alle troostende plaatsen
lose their charm and change their faces.
verliezen hun charme en veranderen hun gezichten.
The world becomes too cruel to bear
De wereld wordt te wreed om te verdragen
and something in you starts to tear.
en iets in jou begint te scheuren.
When nothing seems to be quite worth it
Als niets de moeite waard lijkt
and sleep becomes your only sure thing.
en slaap wordt je enige zekerheid.
I'm here to help you out of it.
Ik ben hier om je eruit te helpen.
Come and see me for a lift.
Kom bij mij langs voor een lift.
We're all close to the end.
We zijn allemaal dicht bij het einde.
Don't you need a friend?
Heb je geen vriend nodig?
Honor your allegiances.
Eer uw loyaliteit.
Everyone is drowning in sand.
Iedereen verdrinkt in het zand.
Couldn't you use a hand?
Kun je geen hand gebruiken?
Please don't make me guess.
Laat me alsjeblieft niet raden.
Verse (same as first)
Vers (hetzelfde als eerst)
When changes make the world a stranger.
Wanneer veranderingen de wereld een vreemde maken.
No one calls and yout life's in danger.
Niemand belt en je leven is in gevaar.
If the money's gone without a trace
Als het geld spoorloos is
and you're longing for a familiar face.
en je verlangt naar een bekend gezicht.
Cars collide and people die.
Auto's botsen en er vallen doden.
You begin to shake 'til you start to cry.
Je begint te trillen totdat je begint te huilen.
If disasters only start to multiply.
Als rampen zich maar beginnen te vermenigvuldigen.
My door is open. Drop on by.
Mijn deur staat open. Kom langs.
Chorus (same as first)
Koor (hetzelfde als eerst)
Sad again, you're sad again.
Weer verdrietig, jij bent weer verdrietig.
Hey, you're breaking down.
Hé, je gaat kapot.
Sad again, you're sad again.
Weer verdrietig, jij bent weer verdrietig.
Your eyes betray your new smile.
Je ogen verraden je nieuwe glimlach.
Verse (same as first)
Vers (hetzelfde als eerst)
When keeping up is killing you
Wanneer het bijhouden je dood kost
and you need a ruling without a clue.
en je hebt een uitspraak nodig zonder enig idee.
When being cool means being dead
Wanneer cool zijn betekent dood zijn
and your better thoughts are better left unsaid.
en je betere gedachten kunnen beter onuitgesproken blijven.
If you're sad to see your gun's unloaded.
Als je verdrietig bent om te zien dat je wapen niet geladen is.
Tried to drown but you only floated.
Ik probeerde te verdrinken, maar je bleef alleen maar drijven.
If the world is only getting colder,
Als de wereld alleen maar kouder wordt,
I'd like to offer you a dry shoulder.
Ik wil je graag een droge schouder aanbieden.
Part 2 (once,
Deel 2 (ooit,
then return to
keer dan terug naar
Part 1 (play twice) Part 1) Part 3
Deel 1 (twee keer spelen) Deel 1) Deel 3
Ending (general idea)
Einde (algemeen idee)
G--4h5-----4h5----4h5-----5p4-----5p4----4h5p4-----5--|-4-----4/5----|
G--4h5-----4h5----4h5-----5p4-----5p4----4h5p4-----5--|-4-----4/5----|
That should be about it. It sounds... ok. Just ok.
Dat zou het ongeveer moeten zijn. Het klinkt... oké. Gewoon oké.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
