Million كلمات أغنية ترجمة عربية

كسارة الفك - مليون

by Jawbreaker

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jawbreaker Million

Dear You
عزيزي أنت
1995 Jade Tree Records
1995 سجلات شجرة اليشم
Submitted by: jeremyunderground41@yahoo.com
مقدم بواسطة: jeremyunderground41@yahoo.com
Key: E
مفتاح: ه
Chords used:
الحبال المستخدمة:
Intro: E--C#m-- x4
المقدمة: E--C#m--x4
Verse 1:
الآية 1:
Would that you could touch
هل يمكن أن تلمس
this angel in a clutch of snakes
هذا الملاك في مجموعة من الثعابين
Oh pretty pretty I'm aflame
يا جميلة جدا أنا مشتعلة
So excited so unslept
متحمس جدا غير نائم
Somewhat littered so unswept
تناثرت إلى حد ما غير ملوثة
You have to sleep before you wake
عليك أن تنام قبل أن تستيقظ
Chorus 1:
الكورس 1:
I am spilled and poured
لقد انسكبت وسكبت
I am peeled and cored
أنا مقشرة ومحفورة
I am hanging from the floor
أنا معلق من الأرض
Flicker like a freak
تومض مثل غريب
through a sleepless week
خلال أسبوع بلا نوم
In a black cell of forever
في زنزانة سوداء للأبد
Post Chorus: E-A-C#m-B- x2
بعد الجوقة: E-A-C#m-B- x2
Verse 2:
الآية 2:
There's a point to this
هناك نقطة لهذا
A point I think I often miss
نقطة أعتقد أنني أفتقدها كثيرًا
Oh clever clever
يا ذكي ذكي
where's your heart?
أين قلبك؟
You can turn a phrase until
يمكنك تحويل العبارة حتى
it reads a million ways
يقرأ بمليون طريقة
It makes no sense but
لا معنى له ولكن
it's as good as it is sad
إنها جيدة بقدر ما هي حزينة
Chorus 2:
الكورس 2:
I am sad elated
أنا حزين مبتهج
I am segregated
أنا معزول
There's this
هناك هذا
stitching and it's itching
خياطة وانها حكة
All my friends are dead
كل أصدقائي ماتوا
Asleep in distant beds
النوم في أسرة بعيدة
At least these
على الأقل هذه
enemies stay close
أعداء البقاء على مقربة
Bridge 1:
الجسر 1:
Take me to the pretty ones
خذني إلى الجميلات
I want to be a pretty one
أريد أن أكون واحدة جميلة
Sign me to a nice girl
وقعني على فتاة لطيفة
E D(hold)
ه د (عقد)
so she can ruin me eternally
حتى تتمكن من تدميري إلى الأبد
Interlude: E--C#m-- x4
فاصل: E--C#m--x4
Verse 3:
الآية 3:
They offered me a million bucks
لقد عرضوا عليّ مليون دولار
All I want's a steady fuck
كل ما أريده هو اللعنة ثابتة
Oh steady steady where are you?
يا ثابت ثابت أين أنت؟
Channer surf a sea of static
تشانر يتصفح بحرًا من السكون
See the prize but you can't have it
شاهد الجائزة لكن لا يمكنك الحصول عليها
There's something thankless
هناك شيء ناكر للجميل
in a wish fulfilled
في أمنية تتحقق
Chorus 3:
الكورس 3:
I am thrilled and bored
أشعر بسعادة غامرة والملل
I am unskilled adored
أنا معجب غير ماهر
All of both and none of one
الكل على حد سواء ولا أحد
I would kill for more
سأقتل من أجل المزيد
I haven't killed before
أنا لم أقتل من قبل
I could set this heart on stun
أستطيع أن أضع هذا القلب في حالة صدمة
Bridge 2:
الجسر 2:
Take me to the pretty ones
خذني إلى الجميلات
I want to be original
أريد أن أكون أصليًا
Sign me to a nice girl
وقعني على فتاة لطيفة
so I can sing her
حتى أتمكن من الغناء لها
D(Hold)
د (عقد)
something meaningful
شيء ذو معنى
Interlude: E--C#m-- x4
فاصل: E--C#m--x4
Outro:
الخاتمة:
In my perfect world I'd
في عالمي المثالي كنت سأفعل ذلك
be signed to a nice girl
يتم التوقيع على فتاة لطيفة
E A C#m B(hold)
E A C#m B(عقد)
It would cost one million kisses
سيكلف مليون قبلة

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.