Unlisted Track Letras Tradução em Português

Jawbreaker - faixa não listada

by Jawbreaker

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jawbreaker Unlisted Track

Hey! Heres my favorite Jawbreaker song, the "unlisted track" off of Dear You, the last
Ei! Aqui está minha música favorita do Jawbreaker, a "faixa não listada" de Dear You, a última
anyone ever heard from them before ETC. came out. I was having trouble finding a 100%
alguém já ouviu falar deles antes do ETC. saiu. Eu estava tendo problemas para encontrar um 100%
help some people out
ajudar algumas pessoas
chords used: (Lo E--Hi E)
acordes usados: (Lo E--Hi E)
C# X 4 6 6 6 4
C# X 4 6 6 6 4
E(var.) 0 7 9 9 0 0
E(var.) 0 7 9 9 0 0
C# diss. X 4 5 6 X X
C# diss. X 4 5 6 X X
You can't sell me incense
Você não pode me vender incenso
My world smells good enough to eat
Meu mundo cheira bem o suficiente para comer
So let's not eat, just smell the good and longing
Então não vamos comer, apenas sentir o cheiro do bem e da saudade
Not owning
Não possuir
E(var.) C#diss.
E(var.) C#diss.
We'll circle like insects
Vamos circular como insetos
Incensing the grieve liquored herd
Incensando o entristecido rebanho de bebidas alcoólicas
Have you heard an encouraging word from them
Você ouviu uma palavra encorajadora deles
F# (slide from doing F# on the 5th fret, to 3rd, then to 2nd)
F# (deslize de F# na 5ª casa, para a 3ª e depois para a 2ª)
They pretend
Eles fingem
To be so above it all
Para estar tão acima de tudo
Or so they would have you think
Ou então eles querem que você pense
C# F# B7 ->>
C# F# B7 ->>
I think, no one thinks at all
Eu acho que ninguém pensa
You might show some interest
Você pode mostrar algum interesse
You're world looks good enough to eat
Seu mundo parece bom o suficiente para comer
I see the ghost of a better world Living in the disbelief
Eu vejo o fantasma de um mundo melhor Vivendo na descrença
In ghosts
Em fantasmas
E(var.) C#diss.
E(var.) C#diss.
Everyone tells me they're crazy
Todo mundo me diz que eles são loucos
Well crazy people aren't so f**king boring
Bem, pessoas malucas não são tão chatas
Wake me when your through being cool, cause I'm snoring
Acorde-me quando você estiver sendo legal, porque estou roncando
F# (slide from F# on the 5th fret, to 3rd, then to 2nd)
F# (deslize de F# na 5ª casa, para a 3ª e depois para a 2ª)
And hoping
E esperando
To see you beside yourself
Para ver você fora de si
Show me the rose stuff of you
Mostre-me o seu material rosa
Would you
Você faria
G# B7 ->>
G# B7 ->>
Do it for yourself
Faça você mesmo
(Here is where Blake picks the chords, starting on the A string. It ends at the C
(Aqui é onde Blake escolhe os acordes, começando na corda A. Termina na corda C
and goes like this for each line:)
e é assim para cada linha :)
or for me, we both need a change (Your..)
ou para mim, nós dois precisamos de uma mudança (Seu..)
Your fear or normalcy is hardly strange
Seu medo ou normalidade não é estranho
Let's be freaks, plain clothes police
Vamos ser malucos, policiais à paisana
Let's be deliberate, because it's obvious to me
Sejamos deliberados, porque é óbvio para mim
Deliberately, Weird is pretty obvious?.
Deliberadamente, estranho é bastante óbvio?
So color me obvious
Então me deixe óbvio
I just want to be happy half the time
Eu só quero ser feliz metade do tempo
C# G# A F# (Slide from 5th fret to 2nd fret)
C# G# A F# (Deslize da 5ª casa para a 2ª casa)
And blue only when I have the time
E azul só quando tenho tempo
Thats about it! I hope this helps some people learn this awesome accoustic song! Any
É isso! Espero que isso ajude algumas pessoas a aprender essa música acústica incrível! Qualquer
can be PMed to me.
pode ser enviado por PM para mim.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.