Emily'€™s Book Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Jay Jay Pistolet – Książka Emily

by Jay Jay Pistolet

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jay Jay Pistolet Emily'€™s Book

I'm sure there are some transition chords I'm missing, but this is the basics at least.
Na pewno brakuje mi kilku akordów przejściowych, ale to przynajmniej podstawy.
comments & corrections welcome
komentarze i poprawki mile widziane
All chords relative to capo
Wszystkie akordy w odniesieniu do capo
Chords used: C, F, G, Am, E
Wykorzystane akordy: C, F, G, Am, E
VERSE:
WERSET:
Come back to me, Emily, I cannot cope
Wróć do mnie, Emily, nie mogę sobie poradzić
Say it's a nightmare or some sort of joke
Powiedz, że to koszmar lub jakiś żart
I know you're okay, but I'm finding it tough
Wiem, że u ciebie wszystko w porządku, ale jest mi ciężko
If life's without you, hell, then life's not enough
Jeśli życie jest bez ciebie, do cholery, to życie nie wystarczy
Come back to me, Emily, I'm in a rut
Wróć do mnie, Emily, wpadłem w rutynę
I know you've moved on & forgotten me but
Wiem, że odszedłeś i zapomniałeś o mnie, ale
Forever I've loved you, you're everything still
Na zawsze cię kochałem, nadal jesteś wszystkim
You know I will love you, forever I will
Wiesz, że będę cię kochać, zawsze będę
CHORUS:
CHÓR:
Remember when I used to make you happy
Pamiętasz, kiedy cię uszczęśliwiałem
Remember when you used to say
Przypomnij sobie, kiedy to mówiłeś
that you'd love me through until your dying day
że będziesz mnie kochał aż do śmierci
Come back to me, Emily, life is a mess
Wróć do mnie, Emily, życie to bałagan
Now I know your love, I won't settle for less
Teraz znam twoją miłość, nie poprzestanę na mniej
I know that you're gone, you're looking for more
Wiem, że Cię nie ma, szukasz więcej
So I'll pray that you'll find that you had it before
Więc będę się modlić, żebyś odkrył, że miałeś to już wcześniej
Well I know we had problems, but everyone does
Wiem, że mieliśmy problemy, ale każdy je ma
& it isn't a reason to leave me because
i to nie jest powód, aby mnie opuścić, ponieważ
Forever I'm lost, though I'm hers with a look
Na zawsze jestem zgubiony, choć spojrzeniem jestem jej
But then I'm just a chapter in Emily's book
Ale w takim razie jestem tylko rozdziałem w książce Emily
CHORUS:
CHÓR:
Remember when I used to make her happy
Pamiętasz, jak ją uszczęśliwiałem
Remember when she used to say
Pamiętasz, kiedy mówiła
That she'd love me through until her dying day
Że będzie mnie kochać aż do śmierci
Well I never knew a heart could be so sore
Cóż, nigdy nie wiedziałem, że serce może być tak obolałe
But then again, I've never laughed like this before
Ale z drugiej strony, nigdy wcześniej się tak nie śmiałem
BRIDGE: C F C (x4)
MOST: CF C (x4)
CHORUS:
CHÓR:
Remember when I used to make you happy
Pamiętasz, kiedy cię uszczęśliwiałem
Remember when you used to say
Przypomnij sobie, kiedy to mówiłeś
That you'd love me through until your dying day
Że będziesz mnie kochał aż do śmierci
Remember when I used to make you happy
Pamiętasz, kiedy cię uszczęśliwiałem
Remember when you could not be
Pamiętaj, kiedy nie mogłeś być
To long on your own away from me
Tęsknisz za samotnością z dala ode mnie
Away from me
Z dala ode mnie

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.