Hooked Up on Us 歌詞 日本語訳
ジェイ・ジェイ・ピストレット - 私たちに夢中
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I really miss drinking chocolate chaud
チョコレートショーを飲むのが本当に恋しいです
You'd pick me up discreetly at the end of my road
あなたは道の終わりでこっそり私を迎えに来てくれるだろう
We would go somewhere that's quiet and drink them slow
静かなところに行ってゆっくり飲むんだ
And I really miss taking drives with you
そして、あなたとドライブしたのが本当に懐かしいです
Forest fields and villages we'd pass through
通り過ぎた森の野原や村々
There is not one single thing I'd rather do
やりたいことは一つもありません
Well you can move on quickly if you want to
まあ、必要に応じてすぐに先に進むことができます
Forget about our history if you must
必要なら私たちの歴史のことは忘れてください
You can find a new guy if you'd like to
希望すれば新しい男を探せますよ
But I'm still hooked up on us
でも、私はまだ私たちに夢中です
And I really miss that spring in my step
そして、私の足元にある春が本当に恋しいです
The one that I contracted from that bed in which we slept
私たちが寝ていたあのベッドから感染したもの
When our hands first intertwined and our lips met
初めて手を繋ぎ、唇を合わせたとき
And I miss my clothes being ripped from me
そして服が引き剥がされたのが懐かしい
You found out where I was and got there rapidly
あなたは私がどこにいるかを見つけて、すぐにそこに着きました
Oh, I know no other purer form of beauty
ああ、私はこれ以上純粋な美しさを知りません
Well you can move on quickly if you want to
まあ、必要に応じてすぐに先に進むことができます
Forget about our history if you must
必要なら私たちの歴史のことは忘れてください
You can find a new guy if you'd like to
希望すれば新しい男を探せますよ
But I'm still hooked up on us
でも、私はまだ私たちに夢中です
I really miss you spending time with me
あなたが私と一緒に時間を過ごしてくれたのが本当に寂しいです
And keeping us in contact almost constantly
そしてほぼ常に連絡を取り合っています
There is no one that I know I'd rather see
知り合いに会いたい人は誰もいない
And I really miss playing songs for you
そして、あなたに曲を演奏してあげるのが本当に恋しいです
I would gauge your reactions let your favorites through
あなたの反応があなたのお気に入りを通過するかどうかを判断します
You're the only girl I've ever let review
あなたは私が今までレビューさせた唯一の女の子です
Well you can move on quickly if you want to
まあ、必要に応じてすぐに先に進むことができます
Forget about our history if you must
必要なら私たちの歴史のことは忘れてください
You can find a new guy if you'd like to
希望すれば新しい男を探せますよ
But I'm still hooked up on us
でも、私はまだ私たちに夢中です
But I'm...still hooked up...on us.
でも、私は...まだ私たちに夢中です。
Sorry I left out the bridge, when I learned this song I had a hard time with it so
申し訳ありませんが、ブリッジを省略しました。この曲を覚えたとき、私はこの曲に苦労したので、
I generally leave it out.
普通は放置してますよ。
Enjoy!
楽しむ!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
