The Bloodiest Paroles Traduction Française
Jay Rock - Le plus sanglant
by Jay Rock
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
The devil thought he had me, I was on back burners
Le diable pensait qu'il m'avait, j'étais en veilleuse
Moon walkin' fast, y'all respect my journey
La lune marche vite, vous respectez tous mon voyage
Evil tappin' in like the Feds was watchin'
Le mal tapait comme si les fédéraux regardaient
No album, no dope, I was all out of options
Pas d'album, pas de drogue, j'étais à court d'options
N.C. Gm
N.C. GM
I'd rather rob than get a job, don't insult me
Je préfère voler que trouver un travail, ne m'insulte pas
Remember it was nicks and dimes in '03
Rappelez-vous que c'était des pièces de monnaie en 2003
I was doing bad so I took your bag
J'allais mal alors j'ai pris ton sac
Tables turned, lessons learned, karma come back fast
Les tables sont inversées, les leçons apprises, le karma revient rapidement
Flipped off that b**ch, milly rockin' the wheel
J'ai renversé cette salope, Milly fait bouger le volant
200 thousand in the bank, straight to hospital bills
200 000 en banque, directement sur les factures d'hôpital
Momma still got the shakes, prayin' I'm all right
Maman a toujours des tremblements, je prie pour que je vais bien
Dreams of enemies in the lobby when they hit the lights
Rêves d'ennemis dans le hall quand ils allument les lumières
So many niggas be wishin' they was you bro
Tant de négros souhaiteraient être toi mon frère
Same niggas that hit you with that, "I love you bro"
Les mêmes négros qui t'ont frappé avec ça, "Je t'aime frérot"
Tread softly, see the snakes comin' I pop 'em off me
Marche doucement, vois les serpents arriver, je les fais tomber de moi
Nigga, my life costly
Nigga, ma vie coûte cher
horus
Horus
b**ch where? Tell me you a real one, b**ch where?
Salope, où ? Dis-moi que tu en as un vrai, salope, où ?
Tell me you gon' kill some, b**ch where?
Dis-moi que tu vas en tuer, salope, où ?
Say you in the field huh? b**ch where?
Dis-tu sur le terrain, hein ? Salope, où ?
Battle scars and tribulations, downfalls from the situations
Cicatrices et tribulations de bataille, chutes des situations
I bounced off with dedication, accounted for my participation
J'ai rebondi avec dévouement, j'ai rendu compte de ma participation
Gettin' pounds off, gettin' rounds off, gettin' blocks back I facilitated
Je perds des kilos, j'obtiens des arrondis, je récupère des blocs, j'ai facilité
When I sound off, you a groundhog, that's a casket and a pillow waitin'
Quand je parle, tu es une marmotte, c'est un cercueil et un oreiller qui attendent
Magic in a dope spot, four chickens, that's Popeye's
De la magie dans un spot de drogue, quatre poules, c'est chez Popeye
More spinach, that's Popeye, four women sippin' Mai Tais
Encore des épinards, c'est Popeye, quatre femmes sirotant du Mai Tais
I'm a cold nigga, free my guys, free PI, free
Je suis un négro froid, libère mes gars, PI gratuit, gratuit
Free shooter Ray from the foul line, we gon get money or die tryin'
Tireur gratuit Ray depuis la ligne des fautes, on va gagner de l'argent ou mourir en essayant
Jay Rock and I'm back b**ch, watch out, blow your back, b**ch
Jay Rock et moi sommes de retour, salope, fais attention, fais-toi exploser le dos, salope
Be cool, gotta relax b**ch, I'm only speakin' facts, b**ch
Sois cool, je dois me détendre, salope, je ne parle que des faits, salope
I been through the bullsh*t to the pulpit, up sh*t's creek
J'ai traversé ces conneries jusqu'à la chaire, jusqu'au ruisseau de la merde
Been a nuisance to my OGs, got a new sense 2018
J'ai été une nuisance pour mes OG, j'ai un nouveau sens en 2018
Eb N.C.
Mib N.C.
Put that on the bloodiest, whip clean, I'm the bloodiest
Mettez ça sur le plus sanglant, nettoyez, je suis le plus sanglant
b**ch cling on the bloodiest, pull up, I'ma f**k with it
Salope, accroche-toi aux plus sanglants, arrête-toi, je vais m'en occuper.
Slide in for the tape deck, got a best friend she say less
Glisse-toi vers le magnétophone, j'ai une meilleure amie, elle en dit moins
Fake threats, I'ma fade that, either pay checks or I pay debt
Fausses menaces, je vais faire disparaître ça, soit je paie les chèques, soit je paie mes dettes
horus
Horus
b**ch where? Tell me you a real one, b**ch where?
Salope, où ? Dis-moi que tu en as un vrai, salope, où ?
Tell me you gon' kill some, b**ch where?
Dis-moi que tu vas en tuer, salope, où ?
Say you in the field huh? b**ch where?
Dis-tu sur le terrain, hein ? Salope, où ?
Lock and loaded, I control it
Verrouillé et chargé, je le contrôle
Rock and roll it, don't you notice, I'm the coldest
Rock and roll, tu ne remarques pas, je suis le plus froid
Lock and loaded, I control it
Verrouillé et chargé, je le contrôle
n
n
Rock and roll it, don't you notice, I'm the coldest
Rock and roll, tu ne remarques pas, je suis le plus froid
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
