Closing Time Letra Traducción al Español

La gata Jaya - Hora de cierre

by Jaya the Cat

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jaya the Cat Closing Time

Intro: C, Dm, G, Am
Introducción: C, Dm, G, Am
Closing time is closing in
La hora de cierre se acerca
Last call, the bar is 'gesloten'
Última llamada, el bar está 'gesloten'
Don't have to go home but you can't stay here
No tienes que ir a casa pero no puedes quedarte aquí
Stumble down the stairs into the streets again
Vuelve a tropezar por las escaleras hacia las calles.
Might be an answer here but I don't know
Podría haber una respuesta aquí pero no lo sé.
Gave up my sanity to save my soul
Renuncié a mi cordura para salvar mi alma
SMS from the afterlife there on my phone
SMS del más allá en mi teléfono
Says \"Relax while you're here and
Dice \"Relájate mientras estás aquí y
Don't sweat the tomorrow
No te preocupes por el mañana
Sometimes the money ain't coming in
A veces el dinero no llega
Sometimes you forget why you're living
A veces olvidas por qué estás viviendo
Sometimes you lose sometimes you win
A veces pierdes a veces ganas
Sometimes you give sometimes you get taken
A veces das, a veces te quitan.
(Chorus:)
(Estribillo :)
Under the neon lights sweeping the floors
Bajo las luces de neón que barren los pisos
Pull up the chairs and wipe the bar down man
Levanta las sillas y limpia la barra, hombre.
One last shot and you're out the door
Un último disparo y estarás fuera de la puerta.
And it's over
y se acabó
God knows but he just ain't telling
Dios lo sabe, pero simplemente no lo dice.
Why the devil gets to sleep while all the angels have to
¿Por qué el diablo se va a dormir mientras todos los ángeles tienen que hacerlo?
Sing for a living in this offkey choir
Canta para ganarte la vida en este coro desafinado
Forgive my transgressions, fulfill my desires
Perdona mis transgresiones, cumple mis deseos.
If I was with you I'd be home tonight
Si estuviera contigo estaría en casa esta noche
But you're so far away that I just stopped trying
Pero estás tan lejos que simplemente dejé de intentarlo.
Better off sailing on this sea of life
Mejor navegar en este mar de vida
From one port to the next
De un puerto a otro
Than sunk by your hurricane
Que hundido por tu huracán
Sometimes time just goes slipping by
A veces el tiempo simplemente pasa
Sometimes you can lose focus in life
A veces puedes perder el foco en la vida.
But as you stumble out into the morning light
Pero cuando sales a la luz de la mañana
Well it's alright.
Bueno, está bien.
(Chorus)
(Estribillo)
(Chorus)
(Estribillo)
Under the neon lights sweeping the floors
Bajo las luces de neón que barren los pisos
Pull up the chairs and wipe the bar down man
Levanta las sillas y limpia la barra, hombre.
One last shot and you're out the door
Un último disparo y estarás fuera de la puerta.
And it's over
y se acabó
And it's over
y se acabó
And it's over...
Y se acabó...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.