Gray or Blue Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Jaymay – szary lub niebieski
by Jaymay
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Gray Or Blue by Jaymay
Szary lub niebieski marki Jaymay
Email: surfscandinavia@gmail.com
E-mail: surfscandinavia@gmail.com
Here is the accurate tab for this song. I'm 100% sure these are the basic chords jaymay uses
Oto dokładny tabulator tej piosenki. Jestem w 100% pewien, że to podstawowe akordy, których używa Jaymay
Chords
Akordy
(Intro)
(Wprowadzenie)
(Verse)
(wiersz)
I feel so helpless now, my guitar is not around
Czuję się teraz taki bezradny, mojej gitary nie ma w pobliżu
And I'm strugglin with the xylophone to make these feelings sound
I walczę z ksylofonem, żeby te uczucia zabrzmiały
And I'm remembering you singing and bringing you to life
I pamiętam, jak śpiewałeś i ożywiłeś cię
It's raining out the window and today it looks like night
Za oknem pada deszcz i dzisiaj wygląda na to, że jest noc
You haven't written to me in a week I'm wondering why that is
Nie pisałeś do mnie od tygodnia. Zastanawiam się, dlaczego tak jest
Are you too nervous to be lovers, friendships ruined with just one kiss
Czy jesteś zbyt zdenerwowany, aby być kochankami, a przyjaźń zniszczona jednym pocałunkiem?
I watched you very closely I saw you look away
Obserwowałem cię bardzo uważnie i widziałem, jak odwracasz wzrok
Your eyes are either gray or blue I'm never close enough to say
Twoje oczy są albo szare, albo niebieskie, nigdy nie jestem wystarczająco blisko, żeby to stwierdzić
But your sweatshirt says it all with the hood over your face
Ale twoja bluza mówi wszystko z kapturem na twarzy
I can't keep staring at your mouth without wondering how it tastes
Nie mogę patrzeć na twoje usta i nie zastanawiać się, jak smakują
I'm with another boy; he's asleep, I'm wide awake
Jestem z innym chłopcem; on śpi, ja nie śpię
And he tried to win my heart, but it's taken time
I próbował zdobyć moje serce, ale zajęło to trochę czasu
I know the shape of your hands because I watch them when you talk
Znam kształt twoich dłoni, bo obserwuję je, kiedy mówisz
And I know the shape of your body 'cause I watch it when you walk
I znam kształt twojego ciała, bo obserwuję, kiedy chodzisz
And I want to know it all but im giving you the lead
I chcę wiedzieć to wszystko, ale daję ci wskazówkę
So go on, go on and take it, don't fake it, shake it
Więc dalej, dalej i weź to, nie udawaj, potrząśnij tym
(Chorus)
(Refren)
(Charming,
(Uroczy,
Crazy eyes have you,
Szalone oczy masz,
Are they gray or blue,
Czy są szare czy niebieskie,
I wont make the move,
Nie wykonam żadnego ruchu,
You must make the move,
Musisz wykonać ruch,
If you make the move,
Jeśli wykonasz ruch,
I will then approve,
wtedy zatwierdzę,
If you do not move,
Jeśli się nie poruszysz,
We will surely lose)
Na pewno przegramy)
(Verse)
(wiersz)
Don't second guess your feelings you were right from the start
Nie zgaduj ponownie swoich uczuć, od początku miałeś rację
And I notice she's your lover, but she's nowhere near your heart
I zauważyłem, że jest twoją kochanką, ale nie jest blisko twojego serca
This city is for strangers, like the sky is for the stars
To miasto jest dla obcych, jak niebo dla gwiazd
But I think it's very dangerous if we do not take whats ours
Ale myślę, że to bardzo niebezpieczne, jeśli nie zabierzemy tego, co nasze
And I'm winning you with words because I have no other way
I zdobywam Cię słowami, bo nie mam innego wyjścia
I want to look into your face without your eyes turnin away
Chcę patrzeć w twoją twarz bez odwracania wzroku
Last night I watched you sing because a person has to try
Wczoraj wieczorem patrzyłem, jak śpiewasz, bo trzeba spróbować
And I walked home in the rain because a person cannot lie
I wróciłem do domu w deszczu, bo nie można kłamać
B F# E B F# (through the "do do dah dah doos")
B F# E B F# (poprzez „do do da dah doos”)
Enjoy the Melody!
Ciesz się melodią!
| / slide up
| / przesuń się w górę
| \ slide down
| \ zsuń się w dół
| h hammer-on
| h wbijanie młotkiem
| p pull-off
| p. odciągnięcie
| ~ vibrato
| ~wibracja
| + harmonic
| + harmoniczna
| x Mute note
| x Wycisz notatkę
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.