Bust Your Windows Songtekst Nederlandse Vertaling
Jazmine Sullivan - Maak je ramen kapot
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I love the instrumentals on this album and I've been transposing the songs to acoustic
Ik hou van de instrumentale nummers op dit album en ik heb de nummers naar akoestisch getransponeerd
This song is one of the simpler ones, but it sounds great (the tempo is 4/4, but it
Dit nummer is een van de eenvoudigere, maar het klinkt geweldig (het tempo is 4/4, maar het
like a waltz because of the syncopated claps).
zoals een wals vanwege de gesyncopeerde klappen).
Intro: Fm, C#, Bbm, C
Intro: Fm, C#, Bbm, C
I bust the windows out ya car
Ik sla de ramen uit je auto
And no, it didn??t mend my broken heart
En nee, het herstelde mijn gebroken hart niet
I??ll probably always have these ugly scars
Ik zal waarschijnlijk altijd van die lelijke littekens houden
But right now, I don??t care a-bout that part.
Maar op dit moment kan mij dat deel niets schelen.
I bust the windows out ya car
Ik sla de ramen uit je auto
After I saw you laying next to her
Nadat ik jou naast haar zag liggen
I didn??t wanna but I took my turn
Ik wilde niet, maar ik was aan de beurt
I??m glad I did it 'cause you had to learn...
Ik ben blij dat ik het deed, want je moest leren...
Middle Eight/Chorus: Same chords (start on Fm)
Middle Eight/Chorus: Dezelfde akkoorden (start op Fm)
I must admit, it helped a little bit
Ik moet toegeven dat het wel een beetje hielp
To think of how you??d feel when you saw it
Om te bedenken hoe je je zou voelen als je het zag
I didn??t know that I had that much strength
Ik wist niet dat ik zoveel kracht had
But I??m glad you see what happens when
Maar ik ben blij dat je ziet wat er wanneer gebeurt
You see you can??t just play with people??s feelings
Je ziet dat je niet zomaar met de gevoelens van mensen kunt spelen
Tell them you love them and don??t mean it
Vertel ze dat je van ze houdt en meen het niet
You??ll probably say that it was juvenile
Je zult waarschijnlijk zeggen dat het jeugdig was
But I think that I deserve to smile...
Maar ik denk dat ik het verdien om te lachen...
There is a kind of cool descending melody line that ends on a diminished chord here:
Er is hier een soort coole dalende melodielijn die eindigt op een verminderd akkoord:
I bust the windows out ya car
Ik sla de ramen uit je auto
You know I did it 'cause I left my mark
Je weet dat ik het deed omdat ik mijn sporen achterliet
Wrote my initials with a crowbar
Ik schreef mijn initialen met een koevoet
And then I drove off into the dark.
En toen reed ik weg het donker in.
I bust the windows out ya car
Ik sla de ramen uit je auto
You should feel lucky that that??s all I did
Je zou geluk moeten hebben dat dat alles is wat ik deed
After five whole years of this bullsh*t
Na vijf hele jaren van deze onzin
Gave you all of me and you played with it.
Ik heb je alles gegeven en je hebt ermee gespeeld.
Oooh ahh...
Oooh ah...
I must admit it helped a little bit
Ik moet toegeven dat het wel een beetje hielp
To think of how you??d feel when you saw it
Om te bedenken hoe je je zou voelen als je het zag
I didn??t know that I had that much strength
Ik wist niet dat ik zoveel kracht had
But I??m glad you see what happens when...
Maar ik ben blij dat je ziet wat er gebeurt als...
You see you can??t just play with people??s feelings
Je ziet dat je niet zomaar met de gevoelens van mensen kunt spelen
Tell them you love them and don??t mean it
Vertel ze dat je van ze houdt en meen het niet
You??ll probably say that it was juvenile
Je zult waarschijnlijk zeggen dat het jeugdig was
But I think that I deserve to smile...
Maar ik denk dat ik het verdien om te lachen...
But it don??t comfort to my broken heart
Maar het troost mijn gebroken hart niet
You could never feel how I felt that day
Je kon nooit voelen hoe ik me die dag voelde
Until it happens, baby, you don??t know pain.
Totdat het gebeurt, schat, ken je geen pijn.
Oooh, yeah I did it (Yeah I did it)
Oooh, ja, ik heb het gedaan (Ja, ik heb het gedaan)
You should know it (You should know it)
Je zou het moeten weten (Je zou het moeten weten)
I ain??t sorry (I ain??t sorry)
Het spijt me niet (het spijt me niet)
You deserved it (You deserved it).
Je verdiende het (je verdiende het).
After what you did to me (After what you did)
Na wat je mij hebt aangedaan (Na wat je hebt gedaan)
You deserved it (You deserved it)
Je verdiende het (Je verdiende het)
I ain??t sorry (I ain??t sorry)
Het spijt me niet (het spijt me niet)
No no oh... (I ain??t sorry)
Nee nee oh... (Het spijt me niet)
You broke my heart
Je brak mijn hart
So I broke ya car
Dus ik heb je auto kapot gemaakt
You caused me pain (You caused me pain)
Je hebt me pijn veroorzaakt (Je hebt me pijn veroorzaakt)
So I did the same.
Dus ik deed hetzelfde.
Even though all that you did to me was much worse
Ook al was alles wat je mij aandeed veel erger
I had to do something
Ik moest iets doen
To make you hurt yeah.
Om je pijn te doen, ja.
Oh, but why am I still crying?
Oh, maar waarom huil ik nog steeds?
Why am I the one who is still crying?
Waarom ben ik degene die nog steeds huilt?
Oh oh you really hurt me baby
Oh oh, je hebt me echt pijn gedaan, schatje
You really you really hurt me baby
Je hebt me echt pijn gedaan, schatje
Hey, hey, hey,
Hé, hé, hé,
Hey, hey, hey,
Hé, hé, hé,
Now watch me yule,
Kijk nu naar mij, yule,
Now watch me yule,
Kijk nu naar mij, yule,
I bust the windows out ya car...
Ik sla de ramen uit je auto...
are also welcome and I will try to fulfill them as best as I can :).
zijn ook welkom en ik zal proberen ze zo goed mogelijk te vervullen :).
Check out my other tabs too!
Bekijk ook mijn andere tabbladen!
Ne-Yo: Mad
Ne-Yo: Gek
Maroon 5: Back At Your Door
Maroon 5: Terug aan je deur
Maroon 5: Makes Me Wonder
Maroon 5: Ik vraag me af
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
