La Commune 歌詞 日本語訳
ジャン・フェラ - ザ・コミューン
by Jean Ferrat
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Il y a cent ans commun commune, Comme un espoir mis en chantier,
百年前、ありふれたありふれた、動き出した希望のように、
Ils se levrent pour la Commune, en coutant chanter Potier.
彼らはポティエの歌を聞きながらコミューンのために立ち上がった。
Il y a cent ans commun commune, comme une toile au firmament.
100年前は、大空に広がるキャンバスのような、ありふれたものでした。
Ils faisaient vivre la Commune, en coutant chanter Clment.
彼らはクレマンの歌を聴くことでコミューンを存続させた。
C'taient des ferronniers aux enseignes fragiles,
彼らは壊れやすい兆候を持った鉄工でした、
C'taient des menuisiers aux cent coups de rabots,
彼らはカンナを100回動かす大工でした。
Pour dfendre Paris, ils se firent mobiles.
パリを守るために彼らは機動力を発揮した。
C'taient des forgerons devenus des moblots.
彼らは暴徒となった鍛冶屋でした。
Il y a cent ans commun commune
百年前は普通だった
Comme artisans et ouvriers
職人として、労働者として
Ils se battaient pour la Commune
彼らはコミューンのために戦った
En coutant chanter Potier
ポッターの歌を聴きながら
Il y a cent ans commun commune
百年前は普通だった
Comme ouvriers et artisans
労働者として、職人として
Ils se battaient pour la Commune
彼らはコミューンのために戦った
En coutant chanter Clment
クレメントの歌を聴きながら
Devenus des soldats
兵士になる
Aux consciences civiles
市民の良心に対して
C'taient des fdrs
彼らはFDRでした
Qui plantaient un drapeau
誰が旗を立てたのか
Disputant l'avenir
未来についての議論
Aux pavs de la ville
街の通りで
C'taient des forgerons
彼らは鍛冶屋でした
Devenus des hros
ヒーローになろう
Il y a cent ans commun commune
百年前は普通だった
Comme un espoir mis au charnier
集団墓地に込められた希望のように
Ils voyaient mourir la Commune
彼らはコミューンが死ぬのを見た
Ah! Laissez-moi chanter Potier
ああ!ポッターを歌わせてください
Il y a cent ans commun commune
百年前は普通だった
Comme une toile au firmament
大空のキャンバスのように
Ils s'teignaient pour la Commune
彼らはコミューンのために死んだ
coute bien chanter Clment
歌うのが上手です クレメント
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
