Alger Текст Песни Перевод на Русский

Жан Лелуп - Алжир

by Jean Leloup

🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jean Leloup Alger

Hé les mecs y a une bagnole abandonnée dans le parking
Эй, ребята, на парковке стоит брошенная машина.
?a fait un mois qu'elle y fout rien y a déj les pneus de crevés
«Она ничего не делает уже месяц, у нее уже спустили шины»
Vite vite vite au sixième étage on va la bombarder Hé!
Быстро, быстро, шестой этаж взорвем Эй!
Eh merde il faut faire vite sinon il restera que le klaxon
Ну блин, надо действовать быстро, иначе будет только гудок
Oh l y a la cité Merzoug y nous ont volé not'ballon d'foot
О, это город Мерзуг, они у нас украли наш футбол
Tout l'monde on monte la barrière amenez les roches amenez les pierres
Каждый, кого мы ставим забор, приносит камни, приносит камни.
Oh l l l pauvre Moustafa 'l a r'çu un coup su' l'cabochon
Ох, бедный Мустафа получил удар по кабошону.
Oh l ça saigne pauvre Moustafa allez on fout l'camp c'est des cons
Ой, кровь идет, бедный Мустафа, давай, пошли отсюда, они идиоты
El din imma el din arba El din imma el din baba
Эль дин имма эль дин арба Эль дин имма эль дин баба
El din imma el din arba El din imma el din baba
Эль дин имма эль дин арба Эль дин имма эль дин баба
? Alger c'est toujours l'été on s'amuse bien sur les trottoirs
? В Алжире всегда лето, мы веселимся на тротуарах
On va au marchand d' côté et on achète des olives noires
Идем к ближайшему торговцу и покупаем маслины.
Il y a les rues il y a le port en bas c'est la casbah Hé!
Вот улицы, вот порт, вот Касба. Эй!
Les enfants les macs les fathmas et la mer Méditerranée
Дети, сутенеры, фатмы и Средиземное море
Derrière chez moi El Biar il y a le marché noir
За моим домом Эль-Биар находится черный рынок.
Les vieux sont assis en tailleur, les femmes qui vendent des porte-bonheur
Старики сидят, скрестив ноги, женщины торгуют талисманами.
Si tu voyais la marchandise les bijoux et les friandises
Если вы видели товары, украшения и сладости
Les couteaux super acérés sur les tapis dans les paniers
Суперострые ножи на ковриках в корзинах.
? l'A¯d on tue le mouton il y a du sang sur les balcons
? Когда мы убьем овец, на балконах будет кровь
Après pour enlever la peau on gonfle avec la pompe vélo
После этого, чтобы снять шкурку, надуваем велонасосом.
Allah ya baba Allah ya baba Asmah!
Аллах йа баба Аллах йа баба Асмах!
Allah ya baba Allah ya baba Asmah la darbouka
Аллах йа баба Аллах йа баба Асмах ла дарбука
Hier y a eu la migration les bédouins avec leurs moutons
Вчера была миграция бедуинов со своими овцами
Ont envahi toute la cité toutes les rues étaient bloquées
Захватил весь город, все улицы были перекрыты
Si t'avais vu la gueule des flics devant les rues embouteillées
Если бы вы видели лица полицейских на перегруженных улицах
Les bédouins tranquilles prenaient l'thé devant la tente sans s'énerver
Тихие бедуины пили чай перед палаткой, не расстраиваясь.
Et puis hier j'te jure mon frère 'l a neigé hier Alger
А вчера, клянусь тебе, мой брат, вчера в Алжире шел снег.
Les oiseaux pour se réchauffer allaient s'jeter sur la chaussée
Птицы собирались броситься на дорогу, чтобы согреться
Et puis l l oui par milliers s'faisaient écrabouiller Hé!
И тогда л л да тысячи были раздавлены Эй!
J'te jure mon frère il a neigé 'l a neigé hier Alger
Клянусь тебе, мой брат, шел снег, вчера шел снег, Алжир
C'est l aussi que j'l'ai connue la première fille que j'l'ai perdue
Там же я встретил первую девушку, которую потерял.
La première fille que j'l'ai aimée la première fille que j'l'ai caressée
Первая девушка, которую я любил, первая девушка, которую я ласкал
En face il y avait la casbah les enfants les macs les fathmas
Напротив была касба, дети, сутенеры, фатмы.
Les olives et les oliviers et la mer Méditerranée
Оливки и оливковые деревья и Средиземное море
et la mer Méditerranée
и Средиземное море
Hey!
Эй!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.