Laisse-moi Текст Песни Перевод на Русский
Жан Лелуп - Оставь меня
by Jean Leloup
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Les accords ne restent pas leur place exacte quand je publie. Alors il vous
Когда я публикую, аккорды не остаются на своих местах. Итак, он
faudra faire un peu d'dition pour les replacer vis vis le mot exact.
придется немного отредактировать, чтобы заменить их точным словом.
C ? Am ? Em (4 fois)
С? Являюсь? Эм (4 раза)
Laisse-moi, avant que je m'en aille,
Оставь меня, прежде чем я уйду,
Rester m'touffe et m'touffera toujours,
Пребывание душит меня и всегда будет душить меня,
Comme le mot amour, comme le mot amour,
Как слово любовь, как слово любовь,
Comme le mot amour, il rpondit,
Как и слово любовь, он ответил:
C(barr) G#
C(барр) G#
Cesse de courir, de but en blanc, du coq l'ne,
Хватит бежать, в упор, петух,
C(barr) G#
C(барр) G#
Elle parlait son chat, plus souvent qu? moi,
Чаще всего она разговаривала со своей кошкой. я,
C(barr)
С (барр)
Comme si les choses auxquelles je pensais,
Как будто то, о чем я думал,
Avaient t pour elle depuis longtemps, oublies, oublies,
Был для нее давно, забыт, забыт,
Et j'ai dit
И я сказал
Laisse-moi, avant que je m'en aille,
Оставь меня, прежде чем я уйду,
Rester m'touffe, et m'touffera toujours,
Пребывание душит меня и всегда будет душить меня,
Comme le mot amour, comme le mot amour,
Как слово любовь, как слово любовь,
Comme le mot amour, elle rpondit,
Как и слово любовь, она ответила:
Si je m'en vais, jamais je ne reviendrai,
Если я уйду, я никогда не вернусь,
Je prendrai le chat, bien fait pour toi morbide individu,
Я возьму кота, молодец для тебя, болезненный индивидуум,
Angoiss de naissance, inscure chronique,
Тревога при рождении, хроническая неуверенность,
Tu me fais piti, ru dans les brancarts,
Ты заставляешь меня жалеть, я на носилках,
Prendre le mors aux dents, prendre le mors aux dents,
Возьмите удила в зубы, возьмите удила в зубы,
Le mors aux dents, le mors aux dents,
Бита в зубах, бита в зубах,
Le mors aux dents, et j'ai dit,
Бита у меня в зубах, и я сказал:
Laisse-moi, avant que je m'en aille,
Оставь меня, прежде чем я уйду,
Rester m'touffe, et m'touffera toujours,
Пребывание душит меня и всегда будет душить меня,
Comme le mot amour, comme le mot amour,
Как слово любовь, как слово любовь,
Comme le mot amour, elle rpondit,
Как и слово любовь, она ответила:
Incapable de faire la moindre vaisselle,
Не в силах приготовить ни одного блюда,
Le mnage moiti et toujours dans ta tte,
Работа по дому наполовину сделана и всегда в твоей голове,
Tu ne me manqueras que quelque jours,
Я буду скучать по тебе всего несколько дней,
Et ce n'est qu? cause de l'habitude, et ce n'est qu? cause de l'habitude,
И это только по привычке, и это только по привычке,
Non mais dit, parle franchement, dis-le moi que tu ne m'aimes plus,
Нет, но сказал, скажи откровенно, скажи, что ты меня больше не любишь,
Que tu ne m'aimes plus, et j'ai dit,
Что ты меня больше не любишь, и я сказал:
Laisse-moi, avant que tout s'en aille,
Оставь меня, пока все не исчезло,
Rester m'touffe, et m'touffera toujours,
Пребывание душит меня и всегда будет душить меня,
Comme le mot amour, comme le mot amour,
Как слово любовь, как слово любовь,
Comme le mot amour, il rpondit,
Как и слово любовь, он ответил:
Laisse-moi, avant que je m'en aille,
Оставь меня, прежде чем я уйду,
Rester m'touffe, et m'touffera toujours,
Пребывание душит меня и всегда будет душить меня,
Comme le mot toujours, comme le mot toujours,
Как слово всегда, как слово всегда,
Comme le mot toujours.
Как слово всегда.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
