To Love Again Текст Песни Перевод на Русский
Джед Мадела - Снова любить
by Jed Madela
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Title: To Love Again
Название: Снова любить
For any Comments and Suggestions:
Для любых комментариев и предложений:
Text Me: 09082360710/09156169501
Напиши мне: 09082360710/09156169501.
Email Me: jhenson_21@rocketmail.com
Напишите мне: jhenson_21@rocketmail.com
Friendster: boybassista@yahoo.com
Друзья: boybassista@yahoo.com
Radio's gine, It helps me forget for awhile
Джин радио, оно помогает мне забыться на некоторое время.
I look back and recall, Those days I had wth you
Я оглядываюсь назад и вспоминаю те дни, которые я провел с тобой
Sometimes I need a friend, Just to make it through
Иногда мне нужен друг, просто чтобы пережить это
Another day without you
Еще один день без тебя
You gave me all the reasons to live
Ты дал мне все причины жить
Then you had to go, And I just got to let you know
Тогда тебе пришлось уйти, и я просто должен сообщить тебе
Its hard to love again, Just to make it through
Трудно снова полюбить, Просто чтобы пережить это
Another day spent without you
Еще один день, проведенный без тебя
Chorus:
Припев:
And I don't want to go on pretending
И я не хочу продолжать притворяться
That is going to be a happy ending
Это будет счастливый конец
If I should love again, Once I've learned to love again
Если бы я снова полюбил, Как только я снова научусь любить
And no, it will never be the same, Without you baby
И нет, это никогда не будет прежним, Без тебя, детка.
This pain inside me is driving me crazy
Эта боль внутри меня сводит меня с ума
Cause its hard to love again...
Потому что трудно снова полюбить...
Friends are great, they cheer me up for sometime
Друзья – это здорово, они поднимают мне настроение на какое-то время
When the day is done,, My mind is back again with you
Когда день закончится, мой разум снова с тобой.
Oh God, I need a friend
О Боже, мне нужен друг
Just to make it through
Просто чтобы пройти через это
Another day spent without you
Еще один день, проведенный без тебя
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
