Young Love Liedtext Deutsche Übersetzung
Jedward – Junge Liebe
by Jedward
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I don't know if everything is right but it sounds to me like it's almost
Ich weiß nicht, ob alles richtig ist, aber für mich hört es sich so an, als ob es fast so wäre
right so if you have any comments please let me know! X esmeesings
Richtig, also wenn Sie irgendwelche Kommentare haben, lassen Sie es mich bitte wissen! X Treffer
CAPO IV
CAPO IV
* = hit 1 time
* = 1 Mal treffen
Intro: D A Em G
Intro: D A Em G
I was with my friends,
Ich war mit meinen Freunden zusammen,
third street, Walking the promenade,
Dritte Straße, Spaziergang entlang der Promenade,
Then you past by, like a shooting star
Dann kommst du vorbei, wie eine Sternschnuppe
I started falling, for you, without a warning.
Ich begann mich ohne Vorwarnung in dich zu verlieben.
In my dreams, I'm asking your name,
In meinen Träumen frage ich dich nach deinem Namen,
Put your number down,
Notieren Sie Ihre Nummer,
Then I wake up and I chickened out.
Dann wache ich auf und bin verärgert.
This part I hated, young love is so complicated
Diesen Teil habe ich gehasst, junge Liebe ist so kompliziert
I know what people say, don't get carried away
Ich weiß, was die Leute sagen: Lass dich nicht mitreißen
Say boy, you've got your whole life ahead of you.
Sag mal Junge, du hast dein ganzes Leben vor dir.
But what am I suppose to do.
Aber was soll ich tun?
Young love is taking me over your love,
Junge Liebe übernimmt mich über deine Liebe,
I'm losing control my heart stop, stops, when I get close to you,
Ich verliere die Kontrolle, mein Herz bleibt stehen, wenn ich in deine Nähe komme,
Like lightening, striking out of the blue.
Wie ein Blitz, der aus heiterem Himmel einschlägt.
Young love, you're stealing my sleep, but so what
Junge Liebe, du stiehlst mir den Schlaf, aber na und
If you're feeling me, put your hands up, hands up
Wenn du mich fühlst, hebe deine Hände, Hände hoch
All around the world, everybody in young love
Überall auf der Welt, alle in junger Liebe
(Young loveee)
(Junge Liebste)
Since that day, I've been walking the avenue,
Seit diesem Tag gehe ich die Allee entlang,
Hoping I would bump into you or you into me
Ich hoffe, ich stoße auf dich oder du auf mich
But nothing, just cold empty streets,
Aber nichts, nur kalte, leere Straßen,
I never thought, I would see your face again
Ich hätte nie gedacht, dass ich dein Gesicht noch einmal sehen würde
(face again)
(erneut ins Gesicht)
And then just like that, I saw you walking in,
Und dann sah ich dich einfach hereinkommen,
the doors of my show, sat down in the front row.
die Türen meiner Show, setzte sich in die erste Reihe.
I know what people say, don't get carried away
Ich weiß, was die Leute sagen: Lass dich nicht mitreißen
Say boy, you've got your whole life ahead of you.
Sag mal Junge, du hast dein ganzes Leben vor dir.
But what am I suppose to do.
Aber was soll ich tun?
Young love is taking me over your love,
Junge Liebe übernimmt mich über deine Liebe,
I'm losing control my heart stop, stops, when I get close to you,
Ich verliere die Kontrolle, mein Herz bleibt stehen, wenn ich in deine Nähe komme,
Like lightening, striking out of the blue.
Wie ein Blitz, der aus heiterem Himmel einschlägt.
Young love, you're stealing my sleep, but so what
Junge Liebe, du stiehlst mir den Schlaf, aber na und
If you're feeling me, put your hands up, hands up
Wenn du mich fühlst, hebe deine Hände, Hände hoch
All around the world, everybody in young love
Überall auf der Welt, alle in junger Liebe
(Young loveee)
(Junge Liebste)
I know what people say, don't get carried away
Ich weiß, was die Leute sagen: Lass dich nicht mitreißen
Say boy, you've got your whole life ahead of you.
Sag mal Junge, du hast dein ganzes Leben vor dir.
But what am I suppose to do.
Aber was soll ich tun?
Young love is taking me over your love,
Junge Liebe übernimmt mich über deine Liebe,
I'm losing control my heart stop, stops, when I get close to you,
Ich verliere die Kontrolle, mein Herz bleibt stehen, wenn ich in deine Nähe komme,
Like lightening, striking out of the blue.
Wie ein Blitz, der aus heiterem Himmel einschlägt.
Young love, you're stealing my sleep, but so what
Junge Liebe, du stiehlst mir den Schlaf, aber na und
If you're feeling me, put your hands up, hands up
Wenn du mich fühlst, hebe deine Hände, Hände hoch
All around the world, everybody in young love
Überall auf der Welt, alle in junger Liebe
(Young loveee)
(Junge Liebste)
I was with my friends,
Ich war mit meinen Freunden zusammen,
third street, Walking the promenade,
Dritte Straße, Spaziergang entlang der Promenade,
Then you past by me, like a shooting star.
Dann bist du an mir vorbeigegangen, wie eine Sternschnuppe.
I started falling, for you, without a warning.
Ich begann mich ohne Vorwarnung in dich zu verlieben.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
