Young Love Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Jedward - Genç Aşk
by Jedward
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I don't know if everything is right but it sounds to me like it's almost
Her şeyin doğru olup olmadığını bilmiyorum ama bana öyle geliyor ki neredeyse
right so if you have any comments please let me know! X esmeesings
evet, herhangi bir yorumunuz varsa lütfen bana bildirin! X tahminleri
CAPO IV
KAPO IV
* = hit 1 time
* = 1 kez vur
Intro: D A Em G
Giriş: D A Em G
I was with my friends,
Arkadaşlarımla birlikteydim,
third street, Walking the promenade,
üçüncü cadde, Gezinti yolunda yürümek,
Then you past by, like a shooting star
Sonra kayan bir yıldız gibi geçip gidiyorsun
I started falling, for you, without a warning.
Hiç haber vermeden sana aşık olmaya başladım.
In my dreams, I'm asking your name,
Rüyalarımda adını soruyorum
Put your number down,
Numaranı bırak,
Then I wake up and I chickened out.
Sonra uyandım ve korktum.
This part I hated, young love is so complicated
Nefret ettiğim bu kısım, genç aşk çok karmaşık
I know what people say, don't get carried away
İnsanların ne dediğini biliyorum, kendinizi kaptırmayın
Say boy, you've got your whole life ahead of you.
Söyle oğlum, önünde bütün bir hayat var.
But what am I suppose to do.
Ama sanırım ne yapmalıyım?
Young love is taking me over your love,
Genç aşk beni aşkının önüne geçiriyor,
I'm losing control my heart stop, stops, when I get close to you,
Kontrolümü kaybediyorum, sana yaklaştığımda kalbim duruyor, duruyor.
Like lightening, striking out of the blue.
Şimşek gibi, birdenbire çarpıcı.
Young love, you're stealing my sleep, but so what
Genç aşkım, uykumu çalıyorsun ama ne olmuş yani
If you're feeling me, put your hands up, hands up
Beni hissediyorsan ellerini kaldır, ellerini kaldır
All around the world, everybody in young love
Dünyanın her yerinde, herkes genç aşık
(Young loveee)
(Genç aşkım)
Since that day, I've been walking the avenue,
O günden beri caddede yürüyorum.
Hoping I would bump into you or you into me
Benim sana çarpmamı ya da senin bana çarpmanı umuyorum
But nothing, just cold empty streets,
Ama hiçbir şey, sadece soğuk boş sokaklar,
I never thought, I would see your face again
Yüzünü tekrar göreceğimi hiç düşünmezdim
(face again)
(tekrar yüzleş)
And then just like that, I saw you walking in,
Ve sonra öylece içeri girdiğini gördüm.
the doors of my show, sat down in the front row.
Gösterimin kapılarında, ön sıraya oturdum.
I know what people say, don't get carried away
İnsanların ne dediğini biliyorum, kendinizi kaptırmayın
Say boy, you've got your whole life ahead of you.
Söyle oğlum, önünde bütün bir hayat var.
But what am I suppose to do.
Ama sanırım ne yapmalıyım?
Young love is taking me over your love,
Genç aşk beni aşkının önüne geçiriyor,
I'm losing control my heart stop, stops, when I get close to you,
Kontrolümü kaybediyorum, sana yaklaştığımda kalbim duruyor, duruyor.
Like lightening, striking out of the blue.
Şimşek gibi, birdenbire çarpıcı.
Young love, you're stealing my sleep, but so what
Genç aşkım, uykumu çalıyorsun ama ne olmuş yani
If you're feeling me, put your hands up, hands up
Beni hissediyorsan ellerini kaldır, ellerini kaldır
All around the world, everybody in young love
Dünyanın her yerinde, herkes genç aşık
(Young loveee)
(Genç aşkım)
I know what people say, don't get carried away
İnsanların ne dediğini biliyorum, kendinizi kaptırmayın
Say boy, you've got your whole life ahead of you.
Söyle oğlum, önünde bütün bir hayat var.
But what am I suppose to do.
Ama sanırım ne yapmalıyım?
Young love is taking me over your love,
Genç aşk beni aşkının önüne geçiriyor,
I'm losing control my heart stop, stops, when I get close to you,
Kontrolümü kaybediyorum, sana yaklaştığımda kalbim duruyor, duruyor.
Like lightening, striking out of the blue.
Şimşek gibi, birdenbire çarpıcı.
Young love, you're stealing my sleep, but so what
Genç aşkım, uykumu çalıyorsun ama ne olmuş yani
If you're feeling me, put your hands up, hands up
Beni hissediyorsan ellerini kaldır, ellerini kaldır
All around the world, everybody in young love
Dünyanın her yerinde, herkes genç aşık
(Young loveee)
(Genç aşkım)
I was with my friends,
Arkadaşlarımla birlikteydim,
third street, Walking the promenade,
üçüncü cadde, Gezinti yolunda yürümek,
Then you past by me, like a shooting star.
Sonra kayan bir yıldız gibi yanımdan geçtin.
I started falling, for you, without a warning.
Hiç haber vermeden sana aşık olmaya başladım.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
