Good People كلمات أغنية ترجمة عربية

جيف بيتس - أهل الخير

by Jeff Bates

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jeff Bates Good People

INTRO: A7 D
مقدمة: أ7 د
My cousin Bobby's on the county road
ابن عمي بوبي على طريق المقاطعة
Pickin' up trash for the car he stole
يجمع القمامة للسيارة التي سرقها
You see him in them orange clothes, you'd swear he's evil
إذا رأيته بملابس برتقالية، ستقسم أنه شرير
He's had sticky fingers since he was a kid
كان لديه أصابع لزجة منذ أن كان طفلاً
If it wasn't nailed down, considered it his
فإن لم يكن مسمرا، اعتبره له
For the lyin' cheatin' dog he is, he's good people
بالنسبة للكلب الكاذب الخائن، فهو أناس طيبون
CHORUS:
الجوقة:
Good people, they ain't bad
الناس الطيبون، ليسوا سيئين
Good people...
الناس الطيبين...
They get your back in a fight, loan you couple bucks
إنهم يساندونك في القتال، ويقرضونك بضعة دولارات
Buy you a beer when you're down on your luck
اشتري لك بيرة عندما يكون حظك سيئًا
Too bad there ain't more of us good people
من المؤسف أنه لم يعد هناك المزيد منا نحن الأشخاص الطيبين
Girl down the street in that double-wide
فتاة في الشارع بهذا العرض المزدوج
She ain't ashamed of them no tan lines
إنها لا تخجل منهم ولا توجد خطوط تان
She's 36-24-35 and barely legal
عمرها 36-24-35 وبالكاد قانونية
She got a big ol' tattoo on her back
لقد حصلت على وشم كبير على ظهرها
All the wives on the block say she's white trash
جميع الزوجات في المنطقة يقولون أنها قمامة بيضاء
She may not be high class but she's good people
قد لا تكون من الطبقة العالية لكنها أناس طيبون
CHORUS:
الجوقة:
Good people, they ain't bad
الناس الطيبون، ليسوا سيئين
Good people...
الناس الطيبين...
They'll bring you food when you're sick, feed your dog when you're gone
سيحضرون لك الطعام عندما تكون مريضًا، ويطعمون كلبك عندما تغيب
Cover you up when you pass out on the lawn
قم بتغطيتك عندما تمر على العشب
Why we gotta look down on good people
لماذا علينا أن ننظر بازدراء إلى الناس الطيبين
CHORUS:
الجوقة:
Good people, they ain't bad
الناس الطيبون، ليسوا سيئين
Good people...
الناس الطيبين...
Give you the shirt off their back, never steer you wrong
أعطيك القميص من على ظهورهم، ولا يوجهك أبدًا إلى الخطأ
Go out of their way to make you feel at home
ابذل قصارى جهدهم لتجعلك تشعر وكأنك في بيتك
Raise hell stand up let me hear you if you're one of us...good people
ارفعوا الجحيم قفوا دعوني أسمعك إذا كنت واحداً منا... أهل الخير

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.