Good People Testo Traduzione Italiana

Jeff Bates - Brave persone

by Jeff Bates

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jeff Bates Good People

INTRO: A7 D
INTRODUZIONE: A7 D
My cousin Bobby's on the county road
Mio cugino Bobby è sulla strada della contea
Pickin' up trash for the car he stole
Raccoglieva la spazzatura per l'auto che aveva rubato
You see him in them orange clothes, you'd swear he's evil
Se lo vedi con quei vestiti arancioni, giureresti che è malvagio
He's had sticky fingers since he was a kid
Ha le dita appiccicose fin da quando era bambino
If it wasn't nailed down, considered it his
Se non era inchiodato, lo considerava suo
For the lyin' cheatin' dog he is, he's good people
Per il cane bugiardo e imbroglione che è, è una brava persona
CHORUS:
CORO:
Good people, they ain't bad
Brave persone, non sono cattive
Good people...
Brave persone...
They get your back in a fight, loan you couple bucks
Ti coprono le spalle in una rissa e ti prestano un paio di dollari
Buy you a beer when you're down on your luck
Comprati una birra quando sei sfortunato
Too bad there ain't more of us good people
Peccato che non siamo più brave persone
Girl down the street in that double-wide
Ragazza per strada con quella doppia larghezza
She ain't ashamed of them no tan lines
Non si vergogna di loro, non hanno segni di abbronzatura
She's 36-24-35 and barely legal
Ha 36-24-35 anni ed è appena maggiorenne
She got a big ol' tattoo on her back
Ha un grosso tatuaggio sulla schiena
All the wives on the block say she's white trash
Tutte le mogli del quartiere dicono che è spazzatura bianca
She may not be high class but she's good people
Potrebbe non essere di alta classe, ma è una brava persona
CHORUS:
CORO:
Good people, they ain't bad
Brave persone, non sono cattive
Good people...
Brave persone...
They'll bring you food when you're sick, feed your dog when you're gone
Ti porteranno da mangiare quando sarai malato, daranno da mangiare al tuo cane quando non ci sarai
Cover you up when you pass out on the lawn
Copriti quando svieni sul prato
Why we gotta look down on good people
Perché dobbiamo disprezzare le brave persone
CHORUS:
CORO:
Good people, they ain't bad
Brave persone, non sono cattive
Good people...
Brave persone...
Give you the shirt off their back, never steer you wrong
Togliti la maglietta dalle spalle, non farti mai sbagliare
Go out of their way to make you feel at home
Fare di tutto per farti sentire a casa
Raise hell stand up let me hear you if you're one of us...good people
Alzati, alzati, fatti sentire se sei uno di noi... brava gente

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.