The Love Song Liedtext Deutsche Übersetzung
Jeff Bates – Das Liebeslied
by Jeff Bates
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(add9)
(add9)
(add9)
(add9)
First time I felt it, think I was five years old.
Als ich es zum ersten Mal spürte, war ich, glaube ich, fünf Jahre alt.
I was scared, had a nightmare, Momma was there for me to hold.
Ich hatte Angst, hatte einen Albtraum, Mama war für mich da und hielt mich fest.
(add9)
(add9)
Daddy, he was different... he never said it much,
Papa, er war anders... er hat es nie viel gesagt,
But I heard him loud and clear when he brought home that ball and glove.
Aber ich hörte ihn laut und deutlich, als er den Ball und den Handschuh nach Hause brachte.
(add9)
(add9)
Then it took on a brand new meaning,
Dann bekam es eine völlig neue Bedeutung,
(add9)
(add9)
I wasn't just a boy no more, when she moved in next door.
Als sie nebenan einzog, war ich kein Junge mehr.
Where you from? What's your name?
Woher sind Sie? Wie heißen Sie?
Wanna go to my game?
Willst du zu meinem Spiel gehen?
Got the keys to my Dad's old truck.
Ich habe die Schlüssel für den alten Truck meines Vaters bekommen.
Turn the radio off to remember the song,
Schalten Sie das Radio aus, um sich an das Lied zu erinnern,
We held hands and there it was,
Wir hielten uns an den Händen und da war es,
Lo - ve.
Lo - ve.
(add9)
(add9)
Pages kept on turnin', there I was with someone else.
Die Seiten blätterten weiter, da war ich mit jemand anderem zusammen.
First time in my lifetime, I wasn't livin' for myself.
Zum ersten Mal in meinem Leben habe ich nicht für mich selbst gelebt.
(add9)
(add9)
I knew I wasn't fallin', anywhere I'd fell before.
Ich wusste, dass ich nicht fallen würde, nirgendwo, wo ich schon einmal gestürzt war.
This place was different: it was deeper, it was more.
Dieser Ort war anders: Er war tiefer, er war mehr.
(add9)
(add9)
Then it took on a brand new meaning,
Dann bekam es eine völlig neue Bedeutung,
(add9)
(add9)
Yeah, it was strong and it was true, knew what I had to do.
Ja, es war stark und es stimmte, ich wusste, was ich tun musste.
Found a ring, hit my knees,
Einen Ring gefunden, auf meine Knie geschlagen,
Couldn't talk, couldn't breathe,
Konnte nicht sprechen, konnte nicht atmen,
My heart had me all choked up.
Mein Herz ließ mich völlig ersticken.
Said "I do," as we cried, wedding bells,
Sagte „Das tue ich“, als wir weinten, Hochzeitsglocken,
Waved goodbye, the whole church knew it was
Ich winkte zum Abschied, die ganze Kirche wusste, dass es so war
Lo - ve.
Lo - ve.
INSTRUMENTAL
INSTRUMENTAL
(add9)
(add9)
Then it took on a brand new meaning,
Dann bekam es eine völlig neue Bedeutung,
(add9)
(add9)
When the doctor said "It's time to watch your miracle arrive."
Als der Arzt sagte: „Es ist Zeit zuzusehen, wie Ihr Wunder geschieht.“
Thank the Lord, cut the cord.
Gott sei Dank, schneide die Schnur durch.
Take her home, help her grow.
Nimm sie mit nach Hause und hilf ihr beim Wachsen.
And complete the circle of lo - ve.
Und vervollständige den Kreis der Liebe.
Lo - ve.
Liebe.
D E A E/Ab F#m D E (to fade)
D E A E/Ab F#m D E (zum Ausblenden)
That's the circle of lo - ve.
Das ist der Kreis der Liebe.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
