Where Were You Letras Tradução em Português
Jeff Beck - Onde você estava
by Jeff Beck
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Key =
Chave =
~ - vibrato
~ - vibrato
h - hammer on
h - martelo
p - pull off
p - retire
b - bend
b - dobrar
su - slide up
su - deslize para cima
() - ghost note
() - nota fantasma
* - strike note once
* - acertar nota uma vez
[] - natural harmonics
[] - harmônicos naturais
/ - pull tremolo up to next note
/ - puxa o tremolo para a próxima nota
\ - push tremolo down to next note
\ - empurre o tremolo para baixo para a próxima nota
Minus when you see this before a note it means notes below the open note of
Menos quando você vê isso antes de uma nota significa notas abaixo da nota aberta de
this string (seen when using tremolo to lower note)
esta corda (vista ao usar o tremolo para diminuir a nota)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~PLEASE READ FIRST~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ POR FAVOR LEIA PRIMEIRO ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Although this tab is written totally different to the other internet guitar tabs of this
Embora esta aba seja escrita de forma totalmente diferente das outras abas de guitarra da Internet deste
song, it is pretty much perfect. Although bare in mind you must have very good tremolo
música, é praticamente perfeita. Embora tenha em mente que você deve ter um tremolo muito bom
skills and a good ear for tone for this song! Theres a lot of natural harmonics that are
habilidades e um bom ouvido para o tom dessa música! Há muitos harmônicos naturais que são
then manipulated by the tremolo arm (you must have a tremolo/whammy bar/floating bridge
então manipulado pelo braço tremolo (você deve ter um tremolo/whammy bar/ponte flutuante
for this song otherwise youre stuffed!)It also helps that the tremolo system is locked
para esta música, caso contrário você está empanturrado!) Também ajuda que o sistema tremolo esteja bloqueado
(eg Floyd Rose with locking nut or locking machine heads etc otherwise youll go out of
(por exemplo, Floyd Rose com porca de travamento ou cabeçotes de máquina de travamento, etc., caso contrário você sairá do
tune every time you use it)
sintonize toda vez que você usá-lo)
The vibrato on this song is done with your tremolo/whammy
O vibrato dessa música é feito com seu tremolo/whammy
The tune is free time, Jeff uses Delay, ambience and it helps if you have a volume pedal
A música é no tempo livre, Jeff usa Delay, ambience e ajuda se você tiver um pedal de volume
(for the violin sounding parts) you can try just twiddling the volume knob on your guitar
(para as partes que soam de violino), você pode tentar apenas girar o botão de volume da sua guitarra
for the same effect. I have labelled the parts that use this volume effect (listen to the
para o mesmo efeito. Eu rotulei as partes que usam esse efeito de volume (ouça o
song to see how it works)
música para ver como funciona)
I have used slightly different symbols for this tab, so keep your eye on the key
Usei símbolos ligeiramente diferentes para esta guia, então fique de olho na tecla
Id be thankful if you could all rate this tab, have great fun with this superb song
Eu ficaria grato se todos vocês pudessem avaliar esta aba, divirtam-se muito com essa música excelente
because when you get it right it sounds amazing!
porque quando você acerta parece incrível!
Intro / main riff
Introdução/riff principal
B--------17~~~~~-------------17--19~~p17-------------------------|
B--------17~~~~~------------17--19~~p17--------------|
G---18-------------------19-------------19~~~------16h18-----|
G---18----19-------------19~~~------16h18-----|
B------------------------------@||
B-------------------------------------------@||
D-------------------------------|| repeat once
D------------------------------------------|| repita uma vez
A------------------------------@||
A--------------------------------------------@||
(Background Keyboard synth enters on repeat)
(O sintetizador do teclado de fundo entra na repetição)
5~~~\3\2\0\minus2 5~~~~~\3\1\0\minus2
5~~~\3\2\0\menos2 5~~~~~\3\1\0\menos2
3\23---\2\0\minus2\minus4
3\23---\2\0\menos2\menos4
B------------------14---15--------------------------14su15-------|
B------------------14---15--------------------------14su15-------|
G-----------14p12-----------14--------------14p12----------------|
G-----------14p12-------14-------------14p12----------------|
D------14p12----------------------------14p12--------------------|
D------14p12----------------------------14p12---------|
A-14p12----------------------------14p12-------------------------|
A-14p12---------------------------14p12------------------------|
G-----------17/15-----------17~~-------------17h15---------------|
G-----------17/15-----------17~~------------17h15---------------|
D------17h15----------------------------17h15--------------------|
D------17h15----------------------------17h15--------|
A17h15----------------------------17h15-------------------------|
A17h15---------------------------17h15---------------------------|
E------18~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~-|
E------18~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~-|
Back to Slightly Different Main Riff
De volta ao riff principal ligeiramente diferente
(~~~~~~~~~~~~~~~violin sounding volume effect~~~~~~~~~~~~~)
(~~~~~~~~~~~~~~~efeito de volume de som de violino~~~~~~~~~~~~~)
B--------17~~~~~---------15--17-----15~~------------14--15~~~----|
B--------17~~~~~---------15--17-----15~~-----------14--15~~~----|
B--------17~~h19p17----------17--19~~-17-------------------------|
B--------17~~h19p17----------17--19~~-17--------------|
G---18-------------------19--------------19-------16-18-19~~~~---|
G---18----19--------------19-------16-18-19~~~~---|
G--11-14p13---------------------------------------------|
G--11-14p13---------------------------------------------|
A------------14-12-~~~~~~~~~~~~~~~~~/(14)~~~------------|
A-----------14-12-~~~~~~~~~~~~~~~~~/(14)~~~------------|
(davesadler21@hotmail.com) email me for any comments
(davesadler21@hotmail.com) envie-me um email para quaisquer comentários
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
