Moodswing Whiskey Paroles Traduction Française
Jeff Buckley - Whisky Moodswing
by Jeff Buckley
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Got this from the Jeff Buckley Chordbook. My first tab so hope it comes out right! Most
J'ai obtenu ça du Jeff Buckley Chordbook. Mon premier onglet, alors j'espère qu'il sortira bien ! La plupart
the song is easy to play and it is fun to sing with it! Enjoy!
la chanson est facile à jouer et c'est amusant de chanter avec ! Apprécier!
Dm/E: G#dim: Bm/F#
Dm/E : G#dim : Bm/F#
E5: Gdim: Cdim7:
E5 : Gdim : Cdim7 :
Ddim7: Cm(add9): Cm:
Ddim7 : Cm(ajouter9) : Cm :
Baug: D#7#5: A#7:
Baug : D#7#5 : A#7 :
G#m(maj7): A#dim: Em:
Sol#m(maj7) : La#dim : Em :
Em7: G13/F: G13:
Em7 : G13/F : G13 :
C: Cadd9: E7#9/G#:
C : Cadd9 : E7#9/G# :
Intro: Dm/E G#dim Bm/F# E5 Gdim
Intro : Dm/E G#dim Bm/F# E5 Gdim
Mood swing whiskey
Whisky qui change d'humeur
Drank it all in the trailer
J'ai tout bu dans la caravane
Waiting for the dark to move in
En attendant que l'obscurité s'installe
Sitting in my step-sister's kitchen
Assis dans la cuisine de ma belle-soeur
Horseflies on the window sill
Des taons sur le rebord de la fenêtre
Eyes trained on the lemon king
Les yeux rivés sur le roi citron
And wishing it were a gun
Et j'aurais aimé que ce soit une arme à feu
I'm thinking of our wedding rings
Je pense à nos alliances
Trapped inside the heater
Coincé à l'intérieur du radiateur
Spring water on the floor of this
De l'eau de source sur le sol de cette
Sex starved room
Chambre affamée de sexe
Your nightmare's fall around me
Ton cauchemar tombe autour de moi
In waves of bliss
Dans des vagues de bonheur
I tried to stop it with my hand
J'ai essayé de l'arrêter avec ma main
I was lost in the kiss
J'étais perdu dans le baiser
#5
#5
With you mood swing whiskey
Avec ton whisky qui change d'humeur
Your bliss, the actress, bliss, the assassin
Ton bonheur, l'actrice, ton bonheur, l'assassin
Bliss, the abyss
Le bonheur, l'abîme
E5 Baug G#dim Bm/F# E5 Gdim
E5 Baug G#dim Bm/F# E5 Gdim
Took a crazy shot of whiskey
J'ai pris un verre de whisky fou
In about zero to sixty
Dans environ zéro à soixante
All I could see was the bill
Tout ce que je pouvais voir c'était la facture
I was singing through a melody
Je chantais à travers une mélodie
With a drink in my right hand
Avec un verre dans la main droite
Eyes sparkling, afraid and amazed
Les yeux pétillants, effrayés et étonnés
I said boost me up to your junkyard paradise
J'ai dit, booste-moi jusqu'à ton paradis de la casse
Boost me up to your junkyard paradise
Boostez-moi jusqu'à votre paradis de la casse
Baby I need a sweet-ass photo of you
Bébé, j'ai besoin d'une jolie photo de toi
I cheated and I lied
J'ai triché et j'ai menti
And you stole her
Et tu l'as volée
Stung my tongue just like
Ça m'a piqué la langue comme
Sweat from her shoulder
Transpiration de son épaule
#5
#5
Ooh moodswing whiskey
Ooh whisky de bonne humeur
Your love, the destroyer
Ton amour, le destructeur
Love, the destroyer
L'amour, le destructeur
Love, love.
L'amour, l'amour.
j7)
j7)
aj7)
aj7)
Yes moodswing whiskey has my brain
Oui, le whisky moodswing a mon cerveau
aj7)
aj7)
Only you could break this chain
Toi seul pouvais briser cette chaîne
I need her in my bed again
J'ai encore besoin d'elle dans mon lit
(maj7)
(maj7)
Yeah yeah oh yeah oh yeah x 4
Ouais ouais oh ouais oh ouais x 4
Going down to the subway station
Descendre à la station de métro
I'm packing a rod
j'emballe une canne
All unnecessary histories erased
Tous les historiques inutiles effacés
I am a punishing god
Je suis un dieu punisseur
#5
#5
Moodswing whiskey
Whisky Moodswing
Your prodigal son has returned
Ton fils prodigue est revenu
This is for all the headless acrobats
C'est pour tous les acrobates sans tête
Faces crushed in the circus dust
Des visages écrasés dans la poussière du cirque
All in the name of gravity
Tout cela au nom de la gravité
And the price of admission
Et le prix d'entrée
Beautiful loser
Beau perdant
Warm hearts would have let you down
Des cœurs chaleureux t'auraient laissé tomber
Beautiful loser
Beau perdant
ad
annonce
Warm hearts would have left you
Des cœurs chaleureux t'auraient quitté
?cause you're beautiful
?parce que tu es belle
#9/
#9/
I think of mankind in quotation marks
Je pense à l'humanité entre guillemets
Ever since I took a drink of you
Depuis que j'ai bu un verre de toi
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
