Holy Hotel 歌詞 日本語訳
ジェフ ダニエルズ - ホーリー ホテル
by Jeff Daniels
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
My told-you-so done told me to
私の言ったことは終わった、と私に言いました
My know-it-all knew what to do
知ったかぶりの僕は何をすべきか分かっていた
But the fact-of-the-matter is a word-to-the-wise
しかし、事実は賢明な言葉です
It??s all right there when I close my eyes
目を閉じれば大丈夫です
I was built for speed, not to last
私は持続するためではなく、スピードのために作られました
I was shining bright now I??m fading fast
明るく輝いていたのに、今は急速に消えつつある
Like yesterdays and remember-whens
昨日のように、そしていつのことを覚えているかのように
And everywhere I ever been
そして、私がこれまで行ったどこでも
Still burns inside this soul of mine
この魂の中で今も燃えている
Took all the turns and turned out find
すべてのターンを経て、見つけた
I can??t recall when it was but it was just in time,
いつだったか思い出せませんが、ちょうどいいタイミングだったので、
Just because
ただだから
(chorus)
(コーラス)
I was never fond of fare-thee-wells
私は別れの井戸が好きではなかった
Long goodbyes and time-will-tells
長いお別れと時間が解決してくれる
See you soon say so long
またね、長く言ってね
Too damn bad it??s good as gone
残念だけど、もう終わったも同然だ
Baby, if you promised not to tell,
ベイビー、言わないと約束したなら、
Baby, if you promised not to tell,
ベイビー、言わないと約束したなら、
Baby, if you promised not to tell,
ベイビー、言わないと約束したなら、
I??m checking out of that holy hotel.
私はその神聖なホテルをチェックアウトしています。
Well, the train pulled out when the truth pulled in
そう、真実が到着したときに電車は出発した
If I were me I??d do it all again
私だったら、もう一度やり直すだろう
Now I??m rocking away in this rocking chair
今、私はこのロッキングチェアで揺れています
With the good and the bad and the just ain??t-fair
良いことも悪いことも正しいことも??t-fair
And now it??s you and me and Father Time
そして今はあなたと私とお父さんの時間です
Just waitin?? on that perfect rhyme.
ただ待ってるだけ??その完璧な韻について。
Well, I never believed I??d ever belong
ええと、私は自分が属するとは信じていませんでした
Where you get all you can from those getting along
仲良くしている人たちからできる限りのことが得られる場所
And given the choice ??twixt the two, can??t say either one will do
そして、その 2 つを組み合わせるという選択肢があるとしたら、どちらかが良いとは言えません。
But nowadays, those days of yore
しかし今日、その昔は
Are just washing up on some distant shore
どこか遠くの海岸に打ち上げられているだけだ
(chorus)
(コーラス)
(interlude)
(間奏)
(oh, oh, oh, oh, oh, oh)
(ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ)
Every place I am and everywhere I go
私がいるすべての場所、そして私が行くすべての場所
I come face to face with what I??ll never know
私は決して知ることのないことに直面することになる
Regrets are few, say what you will
後悔はほとんどない、言いたいことを言ってください
But I??ve seen the world while standing still
でも私は??立ち止まりながら世界を見てきた
When the sun goes down and that darkness falls
太陽が沈み、暗闇が訪れると
This know-it-all lived and I loved it all
この知ったかぶりは生きていた、そして私はそれをすべて愛した
(repeat chorus, repeat interlude, fade)
(コーラスを繰り返し、間奏を繰り返し、フェード)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
