Holy Hotel Letras Tradução em Português
Jeff Daniels - Santo Hotel
by Jeff Daniels
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
My told-you-so done told me to
Meu avisei me disse para
My know-it-all knew what to do
Meu sabe-tudo sabia o que fazer
But the fact-of-the-matter is a word-to-the-wise
Mas o fato é uma palavra para o sábio
It??s all right there when I close my eyes
Está tudo bem aí quando fecho os olhos
I was built for speed, not to last
Eu fui construído para velocidade, não para durar
I was shining bright now I??m fading fast
Eu estava brilhando agora estou desaparecendo rapidamente
Like yesterdays and remember-whens
Como ontem e lembre-se de quando
And everywhere I ever been
E em todos os lugares que eu já estive
Still burns inside this soul of mine
Ainda queima dentro desta minha alma
Took all the turns and turned out find
Deu todas as voltas e acabou encontrando
I can??t recall when it was but it was just in time,
Não me lembro quando foi, mas foi bem a tempo,
Just because
Só porque
(chorus)
(refrão)
I was never fond of fare-thee-wells
Eu nunca gostei de adeus
Long goodbyes and time-will-tells
Longas despedidas e o tempo dirá
See you soon say so long
Até breve, diga até logo
Too damn bad it??s good as gone
Pena que já desapareceu.
Baby, if you promised not to tell,
Querida, se você prometeu não contar,
Baby, if you promised not to tell,
Querida, se você prometeu não contar,
Baby, if you promised not to tell,
Querida, se você prometeu não contar,
I??m checking out of that holy hotel.
Estou saindo daquele hotel sagrado.
Well, the train pulled out when the truth pulled in
Bem, o trem partiu quando a verdade chegou
If I were me I??d do it all again
Se eu fosse eu, faria tudo de novo
Now I??m rocking away in this rocking chair
Agora estou balançando nesta cadeira de balanço
With the good and the bad and the just ain??t-fair
Com o bom e o mau e o que não é justo
And now it??s you and me and Father Time
E agora somos você, eu e o Pai Tempo
Just waitin?? on that perfect rhyme.
Apenas esperando?? naquela rima perfeita.
Well, I never believed I??d ever belong
Bem, eu nunca acreditei que algum dia pertenceria
Where you get all you can from those getting along
Onde você consegue tudo o que pode daqueles que se dão bem
And given the choice ??twixt the two, can??t say either one will do
E dada a escolha entre os dois, não posso dizer que nenhum deles servirá
But nowadays, those days of yore
Mas hoje em dia, aqueles dias de outrora
Are just washing up on some distant shore
Estão apenas lavando em alguma costa distante
(chorus)
(refrão)
(interlude)
(interlúdio)
(oh, oh, oh, oh, oh, oh)
(ah, ah, ah, ah, ah, ah)
Every place I am and everywhere I go
Cada lugar que estou e onde quer que eu vá
I come face to face with what I??ll never know
Fico cara a cara com o que nunca saberei
Regrets are few, say what you will
Os arrependimentos são poucos, diga o que quiser
But I??ve seen the world while standing still
Mas eu vi o mundo enquanto estava parado
When the sun goes down and that darkness falls
Quando o sol se põe e a escuridão cai
This know-it-all lived and I loved it all
Esse sabe-tudo viveu e eu adorei tudo
(repeat chorus, repeat interlude, fade)
(repete o refrão, repete o interlúdio, desaparece)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
