This Time It Will Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Jeff Hanson - Bu Kez Olacak
by Jeff Hanson
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Jeff Hanson ? This Time it will
Jeff Hanson'mu? Bu sefer olacak
Night comes and I need someone to take me home
Gece geliyor ve beni evime götürecek birine ihtiyacım var
I'm a year's supply of words for no one else
Ben başka hiç kimse için bir yıllık kelime kaynağıyım
But I'm tired now of offering
Ama artık teklif etmekten yoruldum
Words that you would never understand
Asla anlayamayacağınız kelimeler
Like a dark day, and a cold hand
Karanlık bir gün ve soğuk bir el gibi
How it's turned on me again somehow
Bir şekilde nasıl tekrar bana döndü
And my friends that really were aren't really now
Ve gerçekte olan arkadaşlarım artık gerçekte değil
And I'm hearing things so quietly
Ve bazı şeyleri çok sessizce duyuyorum
You hold just what you have right over me
Üzerimde hakkın olanı tutuyorsun
Like your whole life, and how it comes right back to mine, oh
Tıpkı senin tüm hayatın gibi ve nasıl da benimkine geri dönüyor, oh
Haven't I done this all before?
Bunların hepsini daha önce yapmamış mıydım?
Maybe I have, I'm not sure
Belki de öyledir, emin değilim
But never again will I be left under the open air
Ama bir daha asla açık havada kalmayacağım
I waited around for you to be there
Senin orada olmanı bekledim
I won't believe that it's so far away
Bu kadar uzak olduğuna inanmayacağım
And I don't sleep now at night but through the day
Ve artık geceleri uyumuyorum ama gün boyu uyuyorum
And you'll ask me why so honestly
Ve bana neden bu kadar dürüstçe soracaksın
But I don't think it's something that I can see
Ama bunun görebileceğim bir şey olduğunu sanmıyorum
Like an old friend, turning now then once again, oh
Eski bir dost gibi, şimdi dönüyorum sonra bir kez daha, oh
Haven't I done this all before?
Bunların hepsini daha önce yapmamış mıydım?
Maybe I have I'm not sure
Belki vardır emin değilim
But only today will you still keep inside what I have said
Ama ancak bugün söylediklerimin içinde kalacaksın
It's something new for you to forget
Bu senin için unutmak için yeni bir şey
So I'm not making any plans
Bu yüzden herhangi bir plan yapmıyorum
And where would I begin?
Peki nereden başlamalıyım?
But I'm doing so much better than
Ama bundan çok daha iyisini yapıyorum
So I think you should know
Bu yüzden bilmen gerektiğini düşünüyorum
//Solo Chords:
//Solo Akorlar:
There's not a window that I can't see out
Dışarıyı göremediğim bir pencere yok
And your stories left too soon to read about
Ve hikayelerin okumak için çok erken kaldı
But it all was done so easily
Ama her şey çok kolay yapıldı
I'm still not sure where I'm supposed to be
Hala nerede olmam gerektiğinden emin değilim
Like your whole life, and how it comes right back to mine
Tıpkı senin tüm hayatın ve nasıl da benimkine geri döndüğü gibi
Haven't I done this all before?
Bunların hepsini daha önce yapmamış mıydım?
I Know I have, I'm not sure
Biliyorum biliyorum, emin değilim
But never again will I be left under the open air
Ama bir daha asla açık havada kalmayacağım
I waited around for you to be there
Senin orada olmanı bekledim
Someone that you should have known
Tanımış olman gereken biri
Everything was there to be your own
Her şey sana ait olmak için oradaydı
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.