Mexico كلمات أغنية ترجمة عربية
طائرة جيفرسون - المكسيك
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
The spacing when I pasted this is off so the chord changes aren't by the words exactly.
تم إيقاف التباعد عندما قمت بلصق هذا، لذا فإن تغييرات الوتر لا تتم حسب الكلمات تمامًا.
I may fix it one day when I have time. I figured this out as I couldn't find any music
ربما سأصلحه يومًا ما عندما يكون لدي الوقت. لقد اكتشفت ذلك لأنني لم أتمكن من العثور على أي موسيقى
for it myself. Sound's pretty close to me. Small part at the end missing. Enjoy. I found
لنفسي. الصوت قريب جدًا مني. جزء صغير في النهاية مفقود. يتمتع. لقد وجدت
the lyrics on some lyrics site.
الكلمات على بعض مواقع كلمات الأغاني.
D D(v) Bm A x3
D D(v) Bm A x3
D D(v) Bm A
د د (ت) بم أ
Owsley and Charlie, twins of the trade,
أوسلي وتشارلي، توأمان التجارة،
Come to the Poet's Room
تعال إلى غرفة الشاعر
D D(v) Bm A
د د (ت) بم أ
Talking about the problems of a leaf,
نتحدث عن مشاكل ورقة ،
And yes, it'll be back soon
ونعم، سوف يعود قريبا
There used to be tons of gold and green
كان هناك طن من الذهب والأخضر
Comin' up here from Mexico
قادم هنا من المكسيك
A donde esta la planta, mi amigo, del sol?
A donde esta la planta, miamigo, del sol؟
But Mexico is under the thumb
لكن المكسيك تحت الإبهام
Of a man we call Richard
لرجل نسميه ريتشارد
And he's come to call himself king
وقد جاء ليطلق على نفسه اسم الملك
But he's a small-headed man
لكنه رجل صغير الرأس
And he doesn't know a thing
وهو لا يعرف شيئا
About how to deal for you
حول كيفية التعامل بالنسبة لك
How to deal for you
كيفية التعامل بالنسبة لك
There are millions of you now
هناك الملايين منكم الآن
I mean it's not as if you were alone
أعني أنه ليس كما لو كنت وحيدا
There are brothers everywhere
هناك إخوة في كل مكان
Just waiting for a toke on that gold
فقط أنتظر علامة على ذلك الذهب
And God knows how far it can go
والله أعلم إلى أي مدى يمكن أن يصل الأمر
You're famous Uncle Charlie
أنت عم مشهور تشارلي
For your Mexican smoke
لدخانك المكسيكي
You're a legend Owsley
أنت أسطورة أوسلي
For your righteous dope
من أجل مخدرك الصالح
There were a half a million people on the lawn
كان هناك نصف مليون شخص على العشب
And we sang to their faces in the dawn
وغنينا لوجوههم في الفجر
How long will that young race
إلى متى سيستمر هذا السباق الشاب
Wait for the jailer's time to end?
انتظر حتى ينتهي زمن السجان؟
How long will the Panther race
كم من الوقت سوف سباق النمر
Wait for the iron bars to bend?
انتظر حتى تنحني القضبان الحديدية؟
And no no no no no nobody waits
ولا لا لا لا لا أحد ينتظر
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
