Doubletree Текст Песни Перевод на Русский
Джеффри Фуко - Даблтри
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
The snow falls on the passes
Снег падает на перевалы
And it covers up the rails
И он покрывает рельсы
And the hired men ride up to make them clean
И наемники подъезжают, чтобы их очистить.
It's a winter camp and a frozen damp
Это зимний лагерь и морозная сырость
And a shovel in your hand
И лопата в твоей руке
And a coal train comes rumbling through the seam
И поезд с углем проезжает через пласт
That morning came up shining
В то утро появилось сияющее
Clear and sharp as broken glass
Ясный и острый, как разбитое стекло.
We were riding for the tracks at Sugaree
Мы ехали по трассам в Шугари.
All holler and high spirit
Все крики и высокий дух
And the devil take the last
И дьявол возьмет последнее
And Henry lay a wager then to me
И тогда Генри сделал мне ставку
He said "I've got five dollars
Он сказал: «У меня есть пять долларов
And a whiskey at the bar
И виски в баре
Says I make the tracks ahead of you"
Говорит, что я прокладываю путь впереди тебя.
So we touched our horses up
Итак, мы прикоснулись к нашим лошадям.
Sent them running down the hill
Отправил их бежать с холма
And I did something I never meant to do
И я сделал то, чего никогда не хотел делать
Well I cut hard behind him
Ну, я сильно порезался позади него
From his blind side I come around
С его слепой стороны я прихожу
Just as we were going down the scree
Как только мы спускались по осыпи
I only meant to scare him but he tumbled to the ground
Я только хотел его напугать, но он упал на землю.
And he broke his neck beneath the doubletree
И он сломал себе шею под двойным деревом
So you take him cut him out in a length of pine
Итак, вы берете его, вырезаете его из сосны
Lay him out in a suit of clothes
Выложите его в костюме
Best that you can find
Лучшее, что вы можете найти
Lay his body gentle in the ground
Положите его тело нежно в землю
And say a prayer for Henry
И помолитесь за Генри
Before you lay him down
Прежде чем положить его
The night before poor Henry died
В ночь перед смертью бедного Генри
We slept on open ground
Мы спали на открытой местности
The circus of the stars a blaze of white
Цирк звезд сверкает белым
Henry was the best friend that I ever had
Генри был лучшим другом, который у меня когда-либо был
And I slept still as a child that night
И в ту ночь я все еще спал ребенком
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
