How Can It Be Versuri Traducere în Română

Jeffrey Lewis - Cum poate fi

by Jeffrey Lewis

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jeffrey Lewis How Can It Be

How, how can it be?
Cum, cum poate fi?
How can it be you still love him and not me?
Cum se poate să-l iubești pe el și nu pe mine?
Does it really add up mathematically?
Chiar se adună matematic?
How, how can it be?
Cum, cum poate fi?
Because I'm thinking of how I made you laugh
Pentru că mă gândesc cum te-am făcut să râzi
And I'm thinking of the love that we had
Și mă gândesc la dragostea pe care am avut-o
And I'm saying it's a matter of time
Și spun că este o chestiune de timp
How long 'till you remember you're mine?
Cât timp până îți amintești că ești a mea?
It don't make it true just 'cause it's where you've been sighted
Nu o face adevărată doar pentru că acolo ai fost văzut
It don't make it true just 'cause it's what you've decided
Nu o face adevărată doar pentru că este ceea ce ai decis
Oh it's the logic that's wrong, why are you there for so long?
Oh, logica este greșită, de ce ești acolo atât de mult timp?
I just can see nothing else except for you and myself
Nu văd nimic altceva decât pe tine și pe mine
So How, how can it be?
Deci, cum, cum poate fi?
How can it be you still love him and not me?
Cum se poate să-l iubești pe el și nu pe mine?
Does it really make sense logically?
Chiar are sens logic?
And does it really make you happy to see
Și chiar te face fericit să vezi
That now I'm with someone beautiful and cool
Că acum sunt cu cineva frumos și cool
And she seems to think the world of me too
Și ea pare să gândească lumea despre mine
And we're laughing as we stroll up the street
Și râdem în timp ce ne plimbăm pe stradă
Until I take her to that joint where I eat
Până o duc la acel local unde mănânc
But why are you here now in my restaurant
Dar de ce ești aici acum în restaurantul meu
And you're with the only one that you want
Și ești cu singurul pe care îl vrei
So I won't be eating here or anywhere else I fear
Așa că nu voi mânca aici sau oriunde altundeva mă tem
And the girl that's on my arm is gonna have to see tears
Și fata care e pe brațul meu va trebui să vadă lacrimi
G (stop)
G (oprire)
More tears
Mai multe lacrimi
Because I see your face and it's still my own
Pentru că văd fața ta și este încă a mea
How can I ever think it's something that's gone?
Cum pot crede vreodată că e ceva care a dispărut?
It's just the fact that we're a match that makes sense
Doar faptul că suntem un meci are sens
Although insane if you still claim we'll be friends
Deși nebun dacă tot pretindeți că vom fi prieteni
And I know you think I'm crazy and the world makes it two
Și știu că tu crezi că sunt nebun și lumea face două
But I'm not crazy it's just dumb to be alive without you
Dar nu sunt nebun, e doar prost să trăiești fără tine
I know you love his looks, you love his love, you love his family
Știu că îi iubești înfățișarea, îi iubești dragostea, îi iubești familia
But is that really any reason to love him instead of me
Dar oare acesta este un motiv să-l iubesc pe el în loc de mine?
I can't see
Nu pot vedea
Oh how can it be?
Oh, cum poate fi?
And does it really add up mathematicaly?
Și chiar se adună matematic?
Or should I say it more emphatically?
Sau ar trebui să o spun mai accentuat?
Consistently or sporadically?
Consecvent sau sporadic?
Oh is this really just the way it will be?
Oh, este chiar așa cum va fi?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.