Time Trades Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Jeffrey Lewis - Zaman Ticareti
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Time is gonna take so much away
Zaman çok şeyi alıp götürecek
But there's a way that time can offer you a trade
Ama zamanın sana bir takas sunmasının bir yolu var
Time is gonna take so much away
Zaman çok şeyi alıp götürecek
But there's a way that time can offer you a trade
Ama zamanın sana bir takas sunmasının bir yolu var
You gotta do something that you can get nicer at,
Daha iyi olabileceğin bir şey yapmalısın.
You gotta do something that you can get wiser at,
Daha akıllı olabileceğin bir şey yapmalısın.
You better do something that you can get better at
Daha iyi olabileceğin bir şey yapsan iyi olur
'Cause that's the only thing that time will leave you with
Çünkü zamanın sana bırakacağı tek şey bu
'Cause time is gonna take so much away
Çünkü zaman çok şey alacak
But there's a way that time can offer you a trade
Ama zamanın sana bir takas sunmasının bir yolu var
It might be cabaret, it could be poetry,
Kabare olabilir, şiir olabilir,
It might be trying to make a new happy family,
Yeni ve mutlu bir aile kurmaya çalışıyor olabilir,
It could be violin repair or chemistry,
Keman tamiri ya da kimya olabilir.
But if it's something that takes lots of time that's good
Ama çok zaman alan bir şeyse bu iyi
'Cause time is gonna take so much away
Çünkü zaman çok şey alacak
But there's a way that time can offer you a trade.
Ama zamanın sana bir takas sunmasının bir yolu var.
Because your looks are gonna leave you
Çünkü görünüşün seni terk edecek
And your city's gonna change too
Ve şehriniz de değişecek
And your shoes are gonna wear through
Ve ayakkabıların aşınacak
Yeah time is gonna take so much away,
Evet zaman çok şey alacak
But there's a way that you can offer time a trade.
Ama zamanla takas teklif etmenin bir yolu var.
You gotta do something that you can get smarter at,
Daha akıllı olabileceğin bir şey yapmalısın.
You gotta do something you might just be a starter at,
Başlangıç seviyesinde olabileceğin bir şey yapmalısın.
You better do something that you can get better at
Daha iyi olabileceğin bir şey yapsan iyi olur
'Cause that's the thing that time will leave you with.
Çünkü zamanın seni bırakacağı şey bu.
And maybe that's why they call a trade a trade,
Ve belki de bu yüzden ticarete ticaret diyorlar,
Like when they say you should go and learn a trade;
Mesela gidip bir zanaat öğrenmen gerektiğini söylediklerinde;
The thing you do don't have to be to learn a trade,
Yaptığınız şeyin bir zanaat öğrenmek olmasına gerek yok.
Just get something back from time for all it takes away.
Sadece, götürdüğü her şey için zamandan bir şeyi geri alın.
It could be many things, it could be anything,
Pek çok şey olabilir, herhangi bir şey olabilir.
It could be expertise in Middle Eastern traveling,
Ortadoğu seyahatinde uzmanlık olabilir,
Something to slowly sow the balance life's unraveling
Hayatın çözülen dengesini yavaş yavaş ekecek bir şey
You have no choice you have to pay time's price
Başka seçeneğin yok zamanın bedelini ödemek zorundasın
But you can use the price to buy you something nice
Ama bu fiyatı sana güzel bir şey almak için kullanabilirsin
Something you can only buy with lots of time
Yalnızca çok zaman harcayarak satın alabileceğiniz bir şey
So when you're old you blow some whippersnapper's mind.
Yani yaşlandığında bazı çılgınların aklını başından alırsın.
It might be researching a book that takes you seven years
Yedi yılınızı alacak bir kitabı araştırmak olabilir
A book that helps to make the path we take to freedom clear
Özgürlüğe giden yolu netleştirmeye yardımcı olan bir kitap
And when you're done you see it started with a good idea
Ve işin bittiğinde her şeyin iyi bir fikirle başladığını göreceksin
One good idea could cost you thousands of your days
İyi bir fikir binlerce gününüze mal olabilir
But it's just time that you'd be spending anyway
Ama yine de harcayacağın zaman sadece
You have no choice you have to pay time's price
Başka seçeneğin yok zamanın bedelini ödemek zorundasın
But you can use the price to buy you something nice
Ama bu fiyatı sana güzel bir şey almak için kullanabilirsin
So I've decided recently
Bu yüzden son zamanlarda karar verdim
To try to trade more decently
Daha düzgün ticaret yapmaya çalışmak için
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
