Neden كلمات أغنية ترجمة عربية
جيهان بربور - لماذا
by Jehan Barbur
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
kalabalık bir sokak belki hayat
ربما الحياة شارع مزدحم
sen her köşe başı
أنت في كل زاوية
yorgunluktan mı bu halim )
هل هذا بسبب التعب؟)
düşünmek bile zor ahh )
من الصعب حتى التفكير هههه
)[A]
)[أ]
kelimesiz geldiğim )
جئت دون كلمات)
fikirler yol almaz )
الأفكار لا تعمل)
dağınıklıktan mı bu halim )
هل هذا بسبب الفوضى؟)
durulmak artık zor ahh )
من الصعب التوقف الآن آه)
)[B]
)[ب]
geçmişte bitirdiğim )
(الذي أكملته في الماضي)
hüznümde hal kalmaz )
لن يكون هناك نهاية لحزني)
toplanmamış bir oda )
غرفة غير مرتبة)
benle hayat )
الحياة معي)
)[C]
)[ج]
sen )
أنت)
yağmur sonrası... )
بعد المطر...)
[A] Tekrar
[أ] مرة أخرى
[B] Tekrar
[ب] مرة أخرى
dönüşmeden
دون أن تتحول
değişmeden gün olmaz
لا يوجد يوم بدون تغيير
çare bulmaz
لا أستطيع المساعدة
soluklanmaz zaman
وقت لاهث
yenilenmez yalan.
كذبة لا تتجدد
[A] Tekrar
[أ] مرة أخرى
[C] Tekrar
[ج] مرة أخرى
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
