Why Me Paroles Traduction Française

Jehro - Pourquoi moi

by Jehro

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jehro Why Me

Why Me - Jehro
Pourquoi moi - Jehro
The whole song goes : A A D E
La chanson entière dit : A A D E
Except for the bridge :
Sauf le pont :
But if you put your head upon my
Mais si tu poses ta tête sur ma
shoulder
épaule
I'm not the kind of man
Je ne suis pas le genre d'homme
who's gonna walk away
qui va s'en aller
Tell me about it girl
Parle-moi de ça, fille
What is this story, babe
C'est quoi cette histoire, bébé
That gift can't be taken
Ce cadeau ne peut pas être accepté
Why me
Pourquoi moi
You think that I'm the one for you
Tu penses que je suis fait pour toi
I was born with a duffel on my back
Je suis né avec un sac sur le dos
Can we lighten up
Pouvons-nous nous alléger
Why me
Pourquoi moi
I barely do the laundry
Je fais à peine la lessive
And I hate to wake up early
Et je déteste me réveiller tôt
Can we lighten up, girl
Pouvons-nous nous détendre, fille
Tell me...
Dis-moi...
Why this love, why this love
Pourquoi cet amour, pourquoi cet amour
Why this love, are you sure that I'm the one
Pourquoi cet amour, es-tu sûr que je suis l'élu
Why this love, that your heart is longing for
Pourquoi cet amour, auquel ton cœur aspire
Why this love
Pourquoi cet amour
(Bridge)
(Pont)
But if you put your head upon my shoulder
Mais si tu poses ta tête sur mon épaule
I'm not the kind of man who's gonna walk away
Je ne suis pas le genre d'homme qui va s'en aller
Why me
Pourquoi moi
Your love is like a fountain
Ton amour est comme une fontaine
But I will not dare to drink it
Mais je n'oserai pas le boire
Can we lighten up
Pouvons-nous nous alléger
Tell me...
Dis-moi...
Why this love, why this love
Pourquoi cet amour, pourquoi cet amour
Why this love, are you sure that I'm the one
Pourquoi cet amour, es-tu sûr que je suis l'élu
Why this love, that your heart is longing for
Pourquoi cet amour, auquel ton cœur aspire
Why this love
Pourquoi cet amour
You got that little something
Tu as ce petit quelque chose
But I know what the feelings do
Mais je sais ce que font les sentiments
And you know I'll be good to you
Et tu sais que je serai gentil avec toi
I just live for the open road
Je vis juste pour la route ouverte
But your love is a compliment
Mais ton amour est un compliment
That I can't deny
Que je ne peux pas nier
(Bridge)
(Pont)
But if you put your head upon my shoulder
Mais si tu poses ta tête sur mon épaule
I'm not the kind of man who's gonna walk away
Je ne suis pas le genre d'homme qui va s'en aller
Tell me why me (why me) x4
Dis-moi pourquoi moi (pourquoi moi) x4
Tell me why you're good to me, good to me, good to me x4
Dis-moi pourquoi tu es bon avec moi, bon avec moi, bon avec moi x4
You know it's a feeling (Ha ha)
Tu sais que c'est un sentiment (Ha ha)
A deep feeling (Ha ha)
Un sentiment profond (Ha ha)
It takes two (Ha ha)
Il en faut deux (Ha ha)
To get sharing (Ha ha)
Pour partager (Ha ha)
It's a feeling, (Ha ha)
C'est un sentiment, (Ha ha)
A deep feeling (Ha ha)
Un sentiment profond (Ha ha)
It takes two to get (Ha ha)
Il en faut deux pour l'obtenir (Ha ha)
Sharing baby (Ha ha)
Partager bébé (Ha ha)
I tell you one day, you're gonna meet a boy
Je te le dis, un jour, tu rencontreras un garçon
(One day) who's gonna be nice to you
(Un jour) qui sera gentil avec toi
(One day) you'll know what to do
(Un jour) tu sauras quoi faire
(One day) what your heart tells you to
(Un jour) ce que ton cœur te dit
(One day) you're gonna meet a boy
(Un jour) tu vas rencontrer un garçon
(One day) who's gonna be nice to you
(Un jour) qui sera gentil avec toi
(One day) you'll know what to do
(Un jour) tu sauras quoi faire
(One day) what your heart tells you to
(Un jour) ce que ton cœur te dit
(One day) Ohh
(Un jour) Ohh
(One day) do you really really want me
(Un jour) est-ce que tu me veux vraiment vraiment
(One day) do you really really want me
(Un jour) est-ce que tu me veux vraiment vraiment
(One day) do you really really want me
(Un jour) est-ce que tu me veux vraiment vraiment
(One day)
(Un jour)
| / slide up
| / glisser vers le haut
| \ slide down
| \ glisser vers le bas
| h hammer-on
| h marteler
| p pull-off
| p retrait
| ~ vibrato
| ~ vibrato
| + harmonic
| + harmonique
| x Mute note
| x Remarque muette
| b Bend
| b Courber
| pb Pre-bend
| pb Pré-pliage
| br Bend release
| br Libération de courbure
| pbr Pre-bend release
| pbr Libération pré-courbure
| brb Bend release bend
| brb Courbure de dégagement

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.