Why Me Versuri Traducere în Română
Jehro - De ce eu
by Jehro
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Why Me - Jehro
De ce eu - Jehro
The whole song goes : A A D E
Întreaga melodie spune: A A D E
Except for the bridge :
Cu excepția podului:
But if you put your head upon my
Dar dacă-ți pui capul pe al meu
shoulder
umăr
I'm not the kind of man
Nu sunt genul de om
who's gonna walk away
cine va pleca
Tell me about it girl
Povestește-mi despre asta fată
What is this story, babe
Care este povestea asta, iubito
That gift can't be taken
Acel cadou nu poate fi luat
Why me
De ce eu
You think that I'm the one for you
Crezi că eu sunt cel potrivit pentru tine
I was born with a duffel on my back
M-am născut cu un pușcă pe spate
Can we lighten up
Putem să ne ușurăm
Why me
De ce eu
I barely do the laundry
Abia spăl rufele
And I hate to wake up early
Și urăsc să mă trezesc devreme
Can we lighten up, girl
Ne putem ușura, fată
Tell me...
Spune-mi...
Why this love, why this love
De ce această iubire, de ce această iubire
Why this love, are you sure that I'm the one
De ce dragostea asta, ești sigur că eu sunt acela
Why this love, that your heart is longing for
De ce această iubire, după care tânjește inima ta
Why this love
De ce această iubire
(Bridge)
(Podul)
But if you put your head upon my shoulder
Dar dacă-ți pui capul pe umărul meu
I'm not the kind of man who's gonna walk away
Nu sunt genul de om care va pleca
Why me
De ce eu
Your love is like a fountain
Dragostea ta este ca o fântână
But I will not dare to drink it
Dar nu voi îndrăzni să-l beau
Can we lighten up
Putem să ne ușurăm
Tell me...
Spune-mi...
Why this love, why this love
De ce această iubire, de ce această iubire
Why this love, are you sure that I'm the one
De ce dragostea asta, ești sigur că eu sunt acela
Why this love, that your heart is longing for
De ce această iubire, după care tânjește inima ta
Why this love
De ce această iubire
You got that little something
Ai acel ceva mic
But I know what the feelings do
Dar știu ce fac sentimentele
And you know I'll be good to you
Și știi că voi fi bun cu tine
I just live for the open road
Trăiesc doar pentru drumul deschis
But your love is a compliment
Dar dragostea ta este un compliment
That I can't deny
Asta nu pot nega
(Bridge)
(Podul)
But if you put your head upon my shoulder
Dar dacă-ți pui capul pe umărul meu
I'm not the kind of man who's gonna walk away
Nu sunt genul de om care va pleca
Tell me why me (why me) x4
Spune-mi de ce eu (de ce eu) x4
Tell me why you're good to me, good to me, good to me x4
Spune-mi de ce ești bun cu mine, bun cu mine, bun cu mine x4
You know it's a feeling (Ha ha)
Știi că este un sentiment (Ha ha)
A deep feeling (Ha ha)
Un sentiment profund (Ha ha)
It takes two (Ha ha)
Este nevoie de două (Ha ha)
To get sharing (Ha ha)
Pentru a obține partajarea (Ha ha)
It's a feeling, (Ha ha)
Este un sentiment, (Ha ha)
A deep feeling (Ha ha)
Un sentiment profund (Ha ha)
It takes two to get (Ha ha)
Este nevoie de două pentru a obține (Ha, ha)
Sharing baby (Ha ha)
Împărtășirea copilului (Ha ha)
I tell you one day, you're gonna meet a boy
Îți spun într-o zi, vei întâlni un băiat
(One day) who's gonna be nice to you
(Într-o zi) cine va fi drăguț cu tine
(One day) you'll know what to do
(Într-o zi) vei ști ce să faci
(One day) what your heart tells you to
(Într-o zi) ceea ce îți spune inima ta
(One day) you're gonna meet a boy
(Într-o zi) vei întâlni un băiat
(One day) who's gonna be nice to you
(Într-o zi) cine va fi drăguț cu tine
(One day) you'll know what to do
(Într-o zi) vei ști ce să faci
(One day) what your heart tells you to
(Într-o zi) ceea ce îți spune inima ta
(One day) Ohh
(Într-o zi) Ohh
(One day) do you really really want me
(Într-o zi) chiar mă vrei?
(One day) do you really really want me
(Într-o zi) chiar mă vrei?
(One day) do you really really want me
(Într-o zi) chiar mă vrei?
(One day)
(O zi)
| / slide up
| / aluneca în sus
| \ slide down
| \ aluneca în jos
| h hammer-on
| h ciocan
| p pull-off
| p tragere
| ~ vibrato
| ~ vibrato
| + harmonic
| + armonică
| x Mute note
| x Notă dezactivată
| b Bend
| b Îndoiți
| pb Pre-bend
| pb Pre-îndoire
| br Bend release
| br Bend eliberare
| pbr Pre-bend release
| pbr Eliberare pre-îndoire
| brb Bend release bend
| brb Bend eliberare bend
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.