New Mistake Songtekst Nederlandse Vertaling

Kwallen - nieuwe fout

by Jellyfish

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jellyfish New Mistake

N e w M i s t a k e
N e w M i s t a k e
B y
Door y
J E L L Y F I S H
J E L L Y F I S H
+--------------------------PLEASE NOTE--------------------------+
+------------------------LET OP-------------------------+
+ This file is the work of Jordan Lapping and represents his +
+ Dit bestand is het werk van Jordan Lapping en vertegenwoordigt zijn +
+ transcription of the album. You may only use this file for +
+ transcriptie van het album. U mag dit bestand alleen gebruiken voor +
+ private study, scholarship, or research. The contents may not +
+ privéstudie, studiebeurs of onderzoek. De inhoud mag niet +
+ be duplicated for use with other websites without written +
+ worden gedupliceerd voor gebruik met andere websites zonder geschreven +
+ permission. Thank you for understanding. Enjoy. +
+ toestemming. Bedankt voor uw begrip. Genieten. +
relative to capo
ten opzichte van capo
CHORDS USED:
GEBRUIKTE AKKOORDEN:
e]----0------0------0------x------x------2------x------3------x------4----|
e]----0------0------0------x------x------2------x------3------x------4----|
B]----2------2------2------2------4------0------5------5------6------6----|
B]----2------2------2------2------4------0------5------5------6------6----|
G]----2------1------0------2------4------2------5------3------6------4----|
G]----2------1------0------2------4------2------5------3------6------4----|
D]----2------2------2------2------4------1------5------5------6------6----|
D]----2------2------2------2------4------1------5------5------6------6----|
A]----0------2------0-----(0)-----2------2------3------3------4------4----|
A]----0------2------0-----(0)-----2------2------3------3-----4------4----|
E]-------------------------0----------------------------------------------|
E]------------------------0------------------------------------------|
e]----2------1------0------0------0------1------x------x------x------0------3------0----|
e]----2------1------0------0------0------1------x------x------x------0-----3------0----|
B]----3------3------3------0------0------1------2------x------2------0------3------0----|
B]----3------3------3-----0------0------1------2------x-----2------0-----3------0----|
G]----2------2------2------1------2------2------2------1------2------2------0------4----|
G]----2------2------2------1------2------2------2------1-----2------2-----0------4----|
D]----0------0------0------2------2------3------3------3------4------4------0------6----|
D]----0------0------0------2------2------3------3------3-----4------4------0------6----|
A]-----------------(0)-----2------2------3------4------2------4------4------2------6----|
A]----------------(0)-----2------2------3------4------2------4------4------2------6----|
E]------------------2------0------0------1-----(1)----(0)----(2)----(2)-----3-----(4)---|
E]-----------------2------0------0------1-----(1)----(0)----(2)----(2)-----3-----(4)---|
INTRO:
INTRO:
VERSE 1:
VERS 1:
Curtain opens, spotlights the gentleman
Het gordijn gaat open en de heer wordt in de spotlight gezet
Signing his love letter, "Best wishes, Simpleton"
Hij ondertekent zijn liefdesbrief: "Beste wensen, Simpleton"
Dialog swam from his pen like pollywogs
De dialoog zwom als pollywogs uit zijn pen
VERSE 2:
VERS 2:
He knew better, that perfume was gravity
Hij wist wel beter, dat parfum zwaartekracht was
Pulling him closer to what could be tragedy
Het brengt hem dichter bij wat een tragedie zou kunnen zijn
Love is blind, deaf and dumb, but never mind
Liefde is blind, doof en stom, maar dat maakt niet uit
CHORUS 1:
CHORUS 1:
You better catch me when I fall
Je kunt me beter opvangen als ik val
I'm on my roller skates
Ik sta op mijn rolschaatsen
'Cause any old way that I fall
Want op welke manier dan ook val ik
I land in your arms even though it's wrong
Ik land in je armen, ook al is het verkeerd
'Cause I love my new mistake
Omdat ik dol ben op mijn nieuwe fout
VERSE 3:
VERS 3:
Intermission gave way to a miracle
De pauze maakte plaats voor een wonder
The birth of an accident grew to a spectacle
De geboorte van een ongeval groeide uit tot een spektakel
That couldn't wait, her mother was three weeks late
Dat kon niet wachten, haar moeder was drie weken te laat
VERSE 4:
VERS 4:
So Father Mason, clutching his crucifix
Dus pater Mason, met zijn kruisbeeld in zijn hand
Baptised the baby in whiskey and liquorice
Doopte de baby in whisky en zoethout
What a lovely way, drowning sins in tooth decay
Wat een mooie manier om zonden te verdrinken in tandbederf
CHORUS 2:
CHORUS 2:
Looks like our hero's gonna fall
Het lijkt erop dat onze held gaat vallen
The boughs are bound to break
De takken zullen zeker breken
'Cause any old way that I fall
Want op welke manier dan ook val ik
I land in your arms as we lie awake
Ik land in je armen terwijl we wakker liggen
With our lovely new mistake
Met onze mooie nieuwe fout
verse key change
vers sleutel verandering
INSTRUMENTAL : (x2)
INSTRUMENTEEL: (x2)
CHORUS 3:
CHORUS 3:
You better catch me when I fall
Je kunt me beter opvangen als ik val
My sugar trampoline
Mijn suikertrampoline
'Cause any old way that I fall
Want op welke manier dan ook val ik
I land in your arms even though it's wrong
Ik land in je armen, ook al is het verkeerd
'Cause I love my new mistake
Omdat ik dol ben op mijn nieuwe fout
BRIDGE:
BRUG:
The ending turned tragic when many years later
Het einde werd tragisch toen vele jaren later
The baby had grown up and married a pop singer
De baby was opgegroeid en getrouwd met een popzanger
I think it was her turn to make her first mistake
Ik denk dat het haar beurt was om haar eerste fout te maken
INTERLUDE: (x2)
ONDERBREKING: (x2)
--s4
--s4
Repeat to fade
Herhaal dit om te vervagen
OUTRO :
UITTRO :
Any old time at all
Enige oude tijd
Any old way that I fall
Elke oude manier waarop ik val

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.