Russian Hill Paroles Traduction Française
Méduse - Russian Hill
by Jellyfish
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
M7
M7
I dreamt about a tranquil Sunday drive,
J'ai rêvé d'une promenade tranquille le dimanche,
A sensory lullaby
Une berceuse sensorielle
M7
M7
We trade the comics, cartoons and magazines,
Nous négocions des bandes dessinées, des dessins animés et des magazines,
for pistons and gasoline
pour pistons et essence
M7
M7
We see the road from the bedside, parked under the sunshine,
On voit la route depuis le chevet, garé sous le soleil,
we feel the warmth of the engine so we climb inside and take it to the motorway
on sent la chaleur du moteur alors on monte à l'intérieur et on l'emmène sur l'autoroute
horus
Horus
Watch the clouds turn into faces, it's fun to play
Regardez les nuages se transformer en visages, c'est amusant de jouer
Shift the gears for years and age a single day
Changez les vitesses pendant des années et vieillissez un seul jour
M7 M7
M7M7
Until we spill onto Russian Hill
Jusqu'à ce qu'on déborde sur Russian Hill
M7
M7
Past cathedrals filled with God's favourite guests,
Cathédrales passées remplies des invités préférés de Dieu,
dirty hands feel clean when dressed in their Sunday best
les mains sales se sentent propres lorsqu'elles sont habillées en tenue du dimanche
M7
M7
Treeline village, oh, so heavenly,
Village au bord des arbres, oh, si paradisiaque,
cross a bridge of gold to landscapes of juniper, only Eden is for millionaires
Traversez un pont d'or vers des paysages de genévriers, seul l'Eden est réservé aux millionnaires
horus
Horus
Watch the clouds turn into faces, it's fun to play
Regardez les nuages se transformer en visages, c'est amusant de jouer
Shift the gears for years and age a single day
Changez les vitesses pendant des années et vieillissez un seul jour
M7 M7
M7M7
Until we spill onto Russian Hill
Jusqu'à ce qu'on déborde sur Russian Hill
ridge
crête
M7
M7
I'm pulling through the last stoplight we head home past the shoreline,
Je passe le dernier feu rouge et nous rentrons chez nous après le rivage,
and through the rear view mirror it all melts away 'til we're helpless
Et à travers le rétroviseur, tout fond jusqu'à ce que nous soyons impuissants
horus
Horus
Watch the clouds turn into faces, it's fun to play
Regardez les nuages se transformer en visages, c'est amusant de jouer
Shift the gears for years and age a single day
Changez les vitesses pendant des années et vieillissez un seul jour
For like curtains close this sunset matinee
Car comme des rideaux, fermez cette matinée au coucher du soleil
M7 M7
M7M7
A dream fulfilled on Russian Hill
Un rêve réalisé sur Russian Hill
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
