Spotlight 歌詞 日本語訳

ジェニファー・ハドソン - スポットライト

by Jennifer Hudson

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jennifer Hudson Spotlight

Jennifer Hudson - Spotlight
ジェニファー・ハドソン - スポットライト
Intro: G, A, Bm, A, G, G/F#, A
イントロ:G、A、Bm、A、G、G/F#、A
Are you a man who loves and cherishes and cares for me?
あなたは私を愛し、大切にし、気遣ってくれる男性ですか?
Is that you? Is that you? Is that you? yeah
あなたなの?あなたなの?あなたなの?そうだね
Are you a guard in a prison, maximum security?
あなたは刑務所の警備員ですか? 最大限の警備が行われていますか?
Is that you? Is that you? Is that you? yeah
あなたなの?あなたなの?あなたなの?そうだね
Do we stay home all the time cuz you want me to yourself?
あなたが私を独り占めしたいから、私たちはいつも家にいるのですか?
Is that you? Is that you? Is that you? yeah
あなたなの?あなたなの?あなたなの?そうだね
Or am I locked away, out of fear that Id find someone else
それとも、他の誰かに見つかるのではないかという恐怖から、私は閉じ込められているのでしょうか
Is that you? Is that you? Is that you? yeah
それはあなたですか?あなたなの?あなたなの?そうだね
Chorus:
コーラス:
Well, I dont like living under your spotlight
そうですね、私はあなたのスポットライトの下で生きるのは好きではありません
Just because you think I might find somebody worthy oh oh oh
あなたが私にふさわしい人を見つけるかもしれないと思っているから oh oh oh
Well, I dont like living under your spotlight
そうですね、私はあなたのスポットライトの下で生きるのは好きではありません
Baby if you treat me right, you wont have to worry
ベイビー、私を正しく扱ってくれれば、心配する必要はないよ
Is this a relationship, fulfilling your needs as well as mine
これはあなたのニーズと私のニーズを満たす関係ですか?
Is that you? Is that you? Is that you? yeah
それはあなたですか?あなたなの?あなたなの?そうだね
Or is this just my sentence, am I doing time?
それともこれはただの私の文章で、時間をかけているのでしょうか?
Is that you? Is that you? Is that you? yeah
あなたなの?あなたなの?あなたなの?そうだね
Oh If this is love, real, real love, then Im staying no doubt
Oh これが愛なら、本当の、本当の愛なら、私は疑いなくここに留まる
Is that you? Is that you? Is that you? yeah
それはあなたですか?あなたなの?あなたなの?そうだね
But if Im just loves prisoner, then Im busting out
でももし私が囚人を愛しているだけなら、私は脱出するわ
Is that you? Is that you? Is that you? yeah
それはあなたですか?あなたなの?あなたなの?そうだね
(Chorus)
(コーラス)
Oh, you oughta be ashamed of yourself
ああ、あなたは自分自身を恥じるべきです
What the hell do you think youre doing?
一体何をしていると思いますか?
Loving me, loving me, so wrong
私を愛して、私を愛して、とても間違っています
Baby, all I do is try
ベイビー、私がするのはただ努力することだけ
(Try)
(試して)
To show you that youre my (my) one and only guy (only guy)
あなたが私 (私の) 唯一の男 (唯一の男) であることを示すために
No matter who may come along
誰が来ても大丈夫
Open your eyes cuz baby I dont like
目を開けて、ベイビー、私は好きじゃないから
(Chorus x2)
(コーラス×2)
That's it for the whole song :)
曲全体については以上です:)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.